Les souris trottent dans le grenier. — Die Mäuse huschen auf dem Dachboden herum.
J'ai trotté toute la journée. — Ich bin den ganzen Tag herumgelaufen.
Cette idée lui trotte dans la tête. — Diese Idee schwirrt ihm im Kopf herum.
• Animal pulling a sulky
• Competitor at a hippodrome
• Competitor in a harness
• Dan Patch, for a famous example
• Entry at a hippodrome
• Goshen entry
• Hambletonian entrant
• Hambletonian entry
• Hambletonian horse
• Harness horse
• Harness racer
• Hippodrome competitor
• Horse in harness
• Many a Standardbred
• Meadowlands horse
• Meadowlands performer
• Meadowlands racer
• Race horse at Yonkers
• Racehorse
• Sulky horse
• Sulky racehorse
• Sulky racer
• Sulky-puller
• Type of racehorse
• A horse trained to trot especially one trained for harness racing
• Foot of a pig or sheep especially one used as food
1. см. trot1 II + -er
2. рысистая лошадь, рысак
3. 1) человек, который быстро или постоянно ходит; непоседа
2) курьер; посыльный, рассыльный; мальчик на посылках; порученец
4. pl ножки (свиные и т. п. - как блюдо)
5. pl шутл. ноги
vi
1) идти рысью
faire trotter un cheval — пустить лошадь рысью
2) разг. быстро ходить, бежать; семенить, сновать
trotter toute la journée — пробегать целый день
••
trotter dans {par} la tête {la cervelle} de qn — вертеться в голове у кого-либо (о мысли)
on entendrait trotter une souris перен. — слышно, как муха пролетит
•
- se trotter