Из гнезда упавших щеглов
Косар
и́ приносят назад, —Из горящих вырвусь рядов
И вернусь в родной звукоряд.
О. Э. Мандельштам, «Я по лесенке приставной...»
Периодические издания:
• Стрекоза, 1904;
• Альманах, 1906;
• Зритель, 1906;
• Маски, 1906;
• Секира, 1906;
• Шут, 1911-12;
• В борьбе: сб. (СПб.), 1906, I — Испр. по РНБ: шифр 37.49.2.6
Источники:
• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 2. — М., 1957 — С. 73;
• РНБ. Генеральный алфавитный каталог;
• Архив Венгерова; на т. л. кн. автора: Басни Косаря (Гр. Кайзермана). СПб. 1906 (Источник Масанова)
segador m, guadañero m, guadañil m
II м.
(нож) cuchilla f
Rzeczownik
косарь m
kosiarz m
duży nóż m
faucheur m
II м.(нож) coutelas m
см. Кайзерман, Григор. Яковл.
{Венгеров}
2. niitja
• sekáč (nůž)
• žnec