Значение слова "ЧОП" найдено в 39 источниках

ЧОП

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
        город (с 1957) в Ужгородском районе Закарпатской области УССР. Расположен у границы с Венгрией и Чехословакией. Узел ж.-д. линий на Ужгород, Мукачево, Будапешт, Прагу. Предприятия ж.-д. транспорта. Кирпично-черепичный завод. Швейный цех Ужгородской текстильно-галантерейной фабрики.


Найдено 1 изображение:

Изображения из описаний на этой странице
найдено в "Словаре синонимов"
чоп сущ., кол-во синонимов: 2 • город (2765) • окунеобразные (107) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: город, окунеобразные
найдено в "Жизни и ловле пресноводных рыб"
        Aspro zindel (L)
Эта рыба имеет у нас весьма ограниченное распространение и потому почти вовсе не известна. Как кажется, она встречается только в Днестре. Чоп легко отличается от всех других окуневых своим удлиненным веретенообразным телом и выдающимся рылом. Спина и бока у него серовато-желтого цвета, брюхо беловатое, с боков тела находятся 4 косые темно-бурые полосы. Величина его незначительна, и у нас он, кажется, никогда не достигает 30 см длины. В Дунае же, по свидетельству Блоха и Нордмана, попадаются особи длиной до 35—40 см и весом от 800 г до 1,5 кг.

ЧОП фото
Рис. 14. Чоп.
Главное местопребывание этой рыбы —Дунай и его главные притоки, но и здесь она вообще довольно редка. Образ жизни ее очень мало известен: чоп любит свежую и быструю воду, держится обыкновенно на глубине и кормится червяками и т. п., также небольшими рыбками, на что указывает его большой рот, между тем как шиповатые чешуи и острые колючки переднего спинного плавника спасают его от преследования хищников. Чоп довольно живуч и его легко можно перевозить из одной реки в другую. Трется он в Днестре и в первых числах мая, быть может и в конце апреля; в притоках же Дуная —в марте и апреле (по Бишофу, однако, в мае). Икра его желтого цвета, величиной с маковое зерно. Трется чоп на гальке, в местах с неровным дном и большими выбоинами.
В рыболовном отношении чоп не имеет никакого значения и на удочку (в Австрии) попадается довольно редко. Ловят его, как окуня и судака, больше на червя; берет он только в теплое время года —с июня по август, преимущественно в сумерки и когда вода мутна. Это вялая и неповоротливая рыба и так же вяло берет.

Синонимы:
город, окунеобразные



найдено в "Географической энциклопедии"
Чоп
город, Закарпатская обл., Украина. Упоминается в документах с 1281 г. Название от чоп - 'лоза, виноградная ветвь' .

Географические названия мира: Топонимический словарь. — М: АСТ.2001.

Чоп
город (с 1957 г.) в Закарпатской обл. (на З. Украины), в 23 км к ЮЗ. от Ужгорода, на правом берегу р. Тисы, у границы с Венгрией и Словакией. 10 тыс. жителей (1996). Известен с 1281 г. Крупнейший пограничный жел.-дор. узел Украины: ж. д. в Словакию и Венгрию, на Ужгород и Львов. Пр-тия жел.-дор. транспорта; кирпично-черепичный завод.

Словарь современных географических названий. — Екатеринбург: У-Фактория..2006.


Синонимы:
город, окунеобразные



найдено в "Этимологическом словаре русского языка"
чоп
"лоза, виноградная ветвь", "затычка, втулка, кран", "зубец колеса машины", укр. чепера́тий "разветвленный, с развилками", чепе́ри мн. "развилок, соха", болг. чеп "сук", че́пка "виноградная гроздь", че́пор "сук", сербохорв. че̏пу̑р, ча̏пу̑р "ствол срубленного молодого деревца", др. ступень чередования гласных: чапы́га (см.). Возм., сюда же относятся болг. чеп "затычка", сербохорв. че̏п, род. п. чѐпа, диал. чап – то же, словен. čèр, чеш., слвц. čер, польск. сzор, укр. чiп, род. п. чопа́, в.-луж. čор, н.-луж. сор; см. Соболевский, AfslPh 27, 245; Младенов 681; AfslPh 33, 14. Объяснение последней группы слов из нем. Zарfе "затычка, пробка" или ит. серро "колода, чурбан" (Бернекер I, 143; Брюкнер 80; Голуб–Копечный 91; Бильфельдт 117) сомнительно ввиду значительного распространения этих слов в слав. Ненадежно и сближение слова чоп и т. д. с щепа́ть (Бернекер, там же) или, наконец, с ча́пать "качать", а также с др.-инд. kápr̥t "membrum virile" (Шефтеловиц, IF 33, 142). Созвучные слова есть также в не-и.-е. языках; ср., напр., тур. čöр "кусочек дерева, щепка".



найдено в "Этимологическом русскоязычном словаре Фасмера"
"лоза, виноградная ветвь", "затычка, втулка, кран", "зубец колеса машины", укр. чеператий "разветвленный, с развилками", чепери мн. "развилок, соха", болг. чеп "сук", чепка "виноградная гроздь", чепор "сук", сербохорв. чепур, чапур "ствол срубленного молодого деревца", др. ступень чередования гласных: чапыга (см.). Возм., сюда же относятся болг. чеп "затычка", сербохорв. чеп, род. п. чепа, диал. чап – то же, словен. ceр, чеш., слвц. cер, польск. сzор, укр. чiп, род. п. чопа, в.-луж. cор, н.-луж. сор; см. Соболевский, AfslPh 27, 245; Младенов 681; AfslPh 33, 14. Объяснение последней группы слов из нем. Zарfе "затычка, пробка" или ит. серро "колода, чурбан" (Бернекер I, 143; Брюкнер 80; Голуб–Копечный 91; Бильфельдт 117) сомнительно ввиду значительного распространения этих слов в слав. Ненадежно и сближение слова чоп и т. д. с щепать (Бернекер, там же) или, наконец, с чапать "качать", а также с др.-инд. kaprt "membrum virile" (Шефтеловиц, IF 33, 142). Созвучные слова есть также в не-и.-е. языках; ср., напр., тур. coр "кусочек дерева, щепка".
найдено в "Словнику української мови у 20 томах"

ЧОП, у, ч., іст.

Частина особливого призначення для боротьби з бандитизмом.

Вчився [П. Качура] у церковнопарафіяльній школі, а вже після Жовтня закінчив семирічну школу, був бійцем ЧОПУ (із журн.).


найдено в "Словаре современных географических названий"

Чоп - город (с 1957 г.) в Закарпатской обл. (на З. Украины), в 23 км к ЮЗ. от Ужгорода, на правом берегу р. Тисы, у границы с Венгрией и Словакией. 10 тыс. жителей (1996). Известен с 1281 г. Крупнейший пограничный жел.-дор. узел Украины: ж. д. в Словакию и Венгрию, на Ужгород и Львов. Пр-тия жел.-дор. транспорта; кирпично-черепичный завод.


найдено в "Універсальному словнику-енциклопедії"

М. у Закарпатській обл., 10 тис. мшк.; підприємства будівельних матеріалів, легкої промисловості; залізнично-шосейний вузол; контрольно-пропускний пункт на кордоні з Угорщиною та Словаччиною. Перша згадка 1281.


найдено в "Киргизско-русском словаре"
чоп I звукоподражание чмоканью; чоп этчмокать языком и губами; чоп эттирип өпили чоп этип өпзвонко поцеловать; чоп этип өпкөн албырган беттен стих. он громко чмокнул в рдеющую щёку. чоп II усиление к словам, начинающимся на чо; чопчоң большой-большой; чопчоң эле кызсың ты уже вполне взрослая девушка.
найдено в "УСЕ (Універсальному словнику-енциклопедії)"
м. у Закарпатській обл., 10 тис. мшк.; підприємства будівельних матеріалів, легкої промисловості; залізнично-шосейний вузол; контрольно-пропускний пункт на кордоні з Угорщиною та Словаччиною. Перша згадка 1281.
найдено в "Толковом словаре живого великорусского языка"
ЧОП м. виноградный сук; | кур. гвоздь в бочке, затычка; кран, верток, спуск у бочки, чана. | Зап. чан? | Цевка, кулак, зуб машинного колеса. | Южн. рыбка Аsрrо zingel. | Чопик, судачок.



найдено в "Современном энциклопедическом словаре"
ЧОП, город (с 1957) на Украине, Закарпатская обл. Железнодорожный узел у границы с Венгрией и Словакией. 10 тыс. жителей (1991). Предприятия железнодорожного транспорта и др.



найдено в "Большом Энциклопедическом словаре"
ЧОП - город (с 1957) на Украине, Закарпатская обл. Железнодорожный узел у границы с Венгрией и Словакией. 10 тыс. жителей (1991). Предприятия железнодорожного транспорта и др.

найдено в "Энциклопедическом словаре естествознания"
ЧОП , город (с 1957) на Украине, Закарпатская обл. Железнодорожный узел у границы с Венгрией и Словакией. 10 тыс. жителей (1991). Предприятия железнодорожного транспорта и др.
найдено в "Большом энциклопедическом словаре"
ЧОП, город (с 1957) на Украине, Закарпатская обл. Железнодорожный узел у границы с Венгрией и Словакией. 10 тыс. жителей (1991). Предприятия железнодорожного транспорта и др.
найдено в "Большом украинско-русском словаре"


власна назва, імен. чол. родуЧоп


найдено в "Большом русско-украинском словаре"


имя собств., сущ. муж. родаЧоп


найдено в "Морфологическом разборе существительных"
Начальная форма - Чоп, винительный падеж, слово обычно не имеет множественного числа, единственное число, топоним, мужской род, неодушевленное
найдено в "Тувинско-русском словаре"
1) зачем, почему; бо номну номчувадың? ты почему не прочитал эту книгу?; ср. чүге; 2) ведь; бис кады келдивис чоп ведь мы вместе пришли.
найдено в "Українсько-англійському словнику"

геогр. н. м.

Chop (Україна)


найдено в "Русско-английском экономическом словаре"
(разменная монета Корейской Народно-Демократической Республики и Республики Корея) cheun
найдено в "Словнику лемківскої говірки"
дерев'яна або тканинна (скручена) деталь, якою закривали отвори
найдено в "Беларуска-расейскі слоўнік"
чоп
м.
чан для затора на винокуренном заводе, бак
найдено в "Русско-белорусском словаре"
зоол. чоп, род. чопа муж.
найдено в "Орфографічному словнику української мови"
Чоп іменник чоловічого роду місто в Україні
T: 73