Значение слова "AUFBLICKEN" найдено в 4 источниках

AUFBLICKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
aufblicken: übersetzung

aufschauen; aufsehen

* * *

auf|bli|cken ['au̮fblɪkn̩], blickte auf, aufgeblickt <itr.; hat:
1. den Blick nach oben, in die Höhe richten:
kurz von seiner Arbeit aufblicken.
2. jmdn. bewundernd verehren:
ein Mensch, zu dem man aufblicken kann.
Syn.: achten, anhimmeln (ugs.), bewundern.

* * *

auf||bli|cken 〈V.intr.; hat〉
1. emporblicken
2. die Lider aufschlagen
● zum Himmel \aufblicken; (bewundernd, ehrfurchtsvoll) zu jmdm. \aufblicken 〈fig.〉 jmdn. als überlegen, vorbildlich ansehen

* * *

auf|bli|cken <sw. V.; hat:
1. den Blick nach oben, in die Höhe richten; hochschauen, aufsehen:
kurz, verwundert, freundlich a.;
von seiner Arbeit, zu jmdm. a.;
sie antwortete, ohne von ihrer Arbeit aufzublicken.
2. (jmdn.) bewundernd verehren:
ehrfürchtig, in Verehrung zu jmdm. a.;
er ist ein Mensch, zu dem man a. kann.

* * *

auf|bli|cken <sw. V.; hat: 1. den Blick nach oben, in die Höhe richten; hochschauen, aufsehen: kurz, verwundert, freundlich a.; von seiner Arbeit, zu jmdm. a.; sie antwortete, ohne von ihrer Arbeit aufzublicken; Als er aufblickte, blickte er gerade in Joans Augen (Remarque, Triomphe 214); das Hündchen ..., eine zierliche Kreatur, die treuherzig zu mir aufblickte (Kusenberg, Mal 83). 2. (jmdn.) bewundernd verehren: ehrfürchtig, in Verehrung zu jmdm. a.; er ist ein Mensch, zu dem man a. kann.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


aufblicken vi

взглянуть вверх

zu j-m, zu etw. (D) aufblicken

1) поднять глаза {взгляд}, взглянуть на кого-л., на что-л.

2) сознавать чьё-л. превосходство, с восхищением смотреть на кого-л., на что-л.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vi
взглянуть вверх, поднять глаза ( взгляд )
er blickte von der Arbeit nicht auf — он не поднял глаз ( головы ) от работы; он работал не отрываясь
zu j-m, zu etw. (D) aufblicken — взглянуть, поднять взгляд ( взор ) на кого-л., на что-л.; сознавать чьё-л. превосходство, с восхищением смотреть на кого-л., на что-л.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
aufblicken: übersetzung

aufblicken, tollere oder attollere oculos. – zu, nach etwas aufblicken, tollere oder attollere ocu los ad alqd (die Augen erheben); suspicere alqd od. in alqd, auch ad alqd (in die Höhe blicken).



T: 38