Значение слова "ВЛАДИМИРОВ" найдено в 26 источниках

ВЛАДИМИРОВ

найдено в "Большой советской энциклопедии"

ВЛАДИМИРОВ (наст, фам.-Шеинфинкель; парт. псевд.- Лёва) Мирон Константинович [15(27).11.1879, Херсон,-20.3.1925, Нерви, близ Генуи], советский гос. и парт, деятель. Род. в семье земельного арендатора. В 1898 окончил Херсонское сельскохозяйственное училище, где был одним из организаторов революц. кружка учащихся. Чл. РСДРП с 1903; вёл парт, работу в Гомеле, был чл. Полесского к-та РСДРП. Делегат 3-го съезда РСДРП (псевд.- Константинов). В 1905-07 на подпольной парт, работе в Петербурге, Одессе, Луганске, Екатеринославе. В авг. 1907 сослан в Сибирь, в мае 1908 бежал за границу. В 1911 читал лекции по нац. вопросу в организованной В. И. Лениным парт, школе в Лонжюмо (Франция). Затем примкнул к группе "примиренцев". В авг. 1917 вместе с "межрайонцами" был принят в партию большевиков. В дни Окт. революции возглавлял петрогр. продовольств. управу, затем был чл. коллегии Наркомпрода. В 1919 чл. РВС и пред, особой продовольств. комиссии Юж. фронта. В 1921 нарком продовольствия, затем нарком земледелия Украины. В 1922-24 нарком финансов РСФСР и зам. наркома финансов СССР. С нояб. 1924 зам. пред. ВСНХ СССР. С 1925 чл. ЦИК СССР и ВЦИК. Похоронен в Москве на Красной площади у Кремлёвской стены.

Лит.: Кондратьев В., Вся жизнь - горение, в его кн.: Они жили для тебя, М., 1964; Смолкина А., Владимиров М. К. (1879 - 1925), в кн.: Герои Октября, т. 1, Л., 1967.

И. А. Владимиров. "Долой орла!". 1917 - 18. Музей Великой Октябрьской социалистической революции. Ленинград.

И. Владимиров. "Сошествие свя-" того духа на апостолов". Икона. Исторический музей. Москва.





найдено в "Большой советской энциклопедии"

ВЛАДИМИРОВ Василий Сергеевич (р.9.1.1923, дер. Дяглево Ленинградской обл.), советский математик, акад. АН СССР (1970; чл.-корр. 1968). Окончил Ленингр. ун-т (1948), с 1948 работает в Математич. ин-те им. В. А. Стеклова. Создал метод численного интегрирования уравнения переноса по характеристикам (1956), установил новый вариационный принцип для односкоростного уравнения переноса и вывел наилучшие граничные условия в методе сферич. гармоник для выпуклых областей (1961). В. принадлежит доказательство дисперсионных соотношений в квантовой теории поля для максимально возможных передач импульса (1959), он установил т. н. теорему о "с-выпуклой оболочке" и применил её к вопросам единственности обобщённых решений уравнений в свёртках (I960). В. дал решение задачи линейного сопряжения голоморфных функций многих комплексных переменных (1965), описал класс голоморфных функций в трубчатых областях над острыми конусами с неотрицательной мнимой частью (1969) и применил это к построению теории многомерных линейных пассивных систем (1970). Имеет работы по геометрич. теории чисел, квадратурным формулам для функциональных интегралов, методу Монте-Карло, плюрисубгармонич. функциям и др. Гос. пр. СССР (1953). Награждён орденом Трудового Красного Знамени и медалями.

Соч.: Математические задачи односкоростной теории переноса частиц, М., 1961 <"Тр. Математического ин-та АН СССР", т. 61); Методы теории функций многих комплексных переменных, М., 1964; Уравнения математической физики, М., 1967.

В. М. Степанов.





найдено в "Большой советской энциклопедии"

ВЛАДИМИРОВ Иван Алексеевич 129.12.1869 (10.1.1870), Вильнюс,-14.12. 1947, Ленинград], советский живописец л рисовальщик, засл. деят. искусств РСФСР (1946). Учился в петерб. АХ (1891-97) у А. Д. Кившенко и Ф. А. Рубо. Был художеств, корреспондентом в период русско-япон. (1904- 1905), балканских (1912-13) и 1-й мировой войн, участвовал в революц. движении. Чл. АХРР. Автор жанровых картин, мн. воен. зарисовок, батальных и историко-революц. картин ("Баррикада на Пресне. 1905 год>, Музей Революции СССР, Москва; "Долой орла!", 1917-18, Музей Великой Окт. социалистич. революции, Ленинград; "Ликвидация врангелевского десанта...", 1932, Третьяковская гал.). Награждён орденом Трудового Красного Знамени и медалями.





найдено в "Большой советской энциклопедии"

ВЛАДИМИРОВ Иосиф (гг. рожд. и смерти неизв.), русский живописец 17 в., родом из Ярославля. Иконописец Оружейной палаты. Участвовал в исполнении росписей Успенского (1642-44) и Архангельского (с 1652) соборов, церкви Троицы в Никитниках (1652-53) в Москве, Успенского собора в Ростове-Ярославском (1659). В своём трактате (в форме "Послания" к С. Ф. Ушакову) выступил за применение в иконописи светотени, приближающей иск-во к природе.

Соч.: Послание некоего изуграфа Иосифа к царёву изуграфу и мудрейшему живописцу Симону Фёдоровичу (вступит, ст. и комментарии Е.С.Овчинниковой), в кн.: Древнерусское искусство. XVII век, М., 1964, с. 9 - 61.





найдено в "Кратком энциклопедическом словаре по "Слову о полку Игореве""
ВЛАДИМИРОВ Петр Владимирович (19(31).12.1854, Казань, — 25.7(7.8).1908, Киев) — историк лит-ры. Учился на ист.-филол. фак. Казан. ун-та, там же был доц. и проф.; с конца 80-х гг. проф. Киев. ун-та; д-р филол. наук (1888). Автор трудов по истории лит-ры, фольклору, языку, монографии о Ф. Скорине. Значит. внимание уделял изучению «Слова о полку Игореве». В кн. «Древняя русская литература Киевского периода XI—XIII веков» (1901) 6-я гл. (с. 278—354) посвящена «Слову». Здесь освещаются следующие вопросы: значение «Слова» в истории рус. лит-ры; открытие «Слова», его издание и изучение; содержание «Слова» и его происхождение; лит. история «Слова» и его отношение к др.-рус. лит-ре и нар. словесности; склад «Слова» и его язык; объяснение «темных мест»; опыт исправления текста «Слова». Кроме этого, в приложении (с. I—VIII, 1—46) воспроизводится текст «Слова» по изд. 1800.

Этот памятник трактуется В. как выдающееся лит. произведение Киевской Руси: «В древнерусской литературе нет памятника более интересного по содержанию, по форме и значению, как „Слово о полку Игореве“. „Слово“ — драгоценное украшение древнерусской литературы, великое поэтическое достояние русского народа из той отдаленной эпохи, когда он долгое время выносил на своих плечах натиски азиатских степных кочевников. <...> Но историческая судьба не обделила русский народ: и на долю его досталась такая единственная лиро-эпическая „песня-повесть“, сравнительно краткая и сжатая по размерам, но полная и живая по изображению гибели и мужества, горя и радости, — это „Слово о полку Игореве“» (с. 278).

По мнению В., «Слово» «представляется почти единственным цельным памятником древнерусской поэзии, ярко блистающим оригинальными и свежими красками народной поэзии и вместе с тем — памятником, отличающимся уже некоторыми искусственными приемами старого русского писателя, воспитанного на византийской, южнославянской и успевшей уже развиться — русской школе XI—XII вв.» (с. 279). С этой школой «Слово» было связано определенной лит. традицией. Но «еще поразительнее изучение „Слова о полку Игореве“ в связи с народной поэзией. Только в этой связи открывается высокий поэтический характер „Слова“, его народность, красота и, так сказать, правильность поэтических образов и оборотов речи. Если мы забудем об этом живом роднике русской народной поэзии, из которого, без сомнения, черпал полной рукой автор-поэт „Слова о полку Игореве“, то низведем „Слово“ на степень редкого образца др.-рус. светской книжности с витиеватыми приемами и искусственным языком» (с. 280). Этот вывод В. является, бесспорно, развитием взглядов на «Слово», высказанных М. А. Максимовичем и А. А. Потебней.

Отметив, что кроме высоких лит. достоинств «Слово о полку Игореве» не лишено и важного ист. значения, поскольку историк найдет в нем и общее освещение событий, и такие частные факты, о которых молчат летописи, В. подчеркивает осн. идею произведения — «единение Русской земли». Эта идея принадлежит «образованному южноруссу XII—XIII вв.» (с. 281). При дальнейшем изложении В. уточняет свою мысль: «Из представленного содержания выяснилось и место происхождения „Слова“ и личность его автора. Несомненно, что „Слово о полку Игореве“ киевского происхождения, и автором его мог быть только киевлянин» (с. 305), причем «„Слово о полку Игореве“ не простая песня. Это произведение старого русского литератора» (с. 306), «княжеского дьяка» (там же), правда, «не книжника, не начетчика, не школьного автора» (там же), а человека близкого к народу. Именно поэтому он «воспользовался, так сказать, обломками старого эпоса для построения своего произведения» (с. 307). Следовательно, по мнению В., «Слово» сначала было уст. произведением, а потом только «попало в книгу» (с. 308) и там «должно было украситься привычными образцами „повести слова“» (там же).

В связи с определением авторства «Слова» В. говорит и о жанре произведения: «По-видимому, наше „Слово“ не повесть, не книжное сказание, а народная песня» (с. 310). Тем не менее «рука книжника в дошедшем до нас тексте „Слова“ несомненна (этот текст В. относит к концу XV — началу XVI в. — М. Б.). Это был писатель, начитанный в летописях, в хронографах и вообще в славяно-русской переводной литературе... Это был автор, воспользовавшийся самыми разнообразными материалами, между прочим книжными выражениями, приемами» (с. 311).

Большое место в данной главе книги В. занимает разбор исследований памятника и переводов его на соврем. рус. язык (первых издателей «Слова», К. Ф. Калайдовича, Р. Ф. Тимковского, Н. М. Карамзина, Н. Ф. Арцыбашева, Н. А. Полевого, А. Г. Глаголева, М. А. Максимовича, Ф. И. Буслаева и многих других); считая «Слово» оригинальным и древ. произведением, В. показывает отрицательное влияние на разработку науч. проблематики памятника в немногочисл. кругу скептиков (П. М. Строев, М. Т. Каченовский, И. Беликов, И. И. Давыдов, О. И. Сенковский).

Заключительная часть рассматриваемой главы посвящена анализу некот. языково-стилист. особенностей «Слова», гл. о. тех, которые свидетельствуют о связи его с рус. нар. поэзией; дана также характеристика «склада» памятника, ритма, рифмы, типов предложений, структуры фраз, повторений, изобразит. средств, гаплографии (слитного написания двух одинаковых, рядом стоящих звукосочетаний). По вопросу о том, что собой представляет «Слово» в лит. отношении, В. пришел к выводу о его стихотв. форме, но «кое-где» стихотв. речь напоминает прозу (с. 340).

Проводя текстол. работу, В. указал на необходимость исправления ряда мест, не понятых первыми издателями: къ мети — къмети, по морію — поморію, по добію — по дубію, мужа имѣся — мужаймѣся, нъ рози нося — нъ розно ся и др.

Содержание данной главы в сокращенном виде изложено в 30-м т. «Энцикл. словаря Брокгауза и Ефрона» (Спб., 1900, стб. 414—419).

В работах В. о «Слове» затрагиваются и др. важные вопросы, касающиеся содержания, формы и языка памятника. Так, в отзыве о сочинении магистра М. Н. Сперанского «Из истории отреченных книг. I—II» (Памятники древ. письменности, 1889) В. разбирает фразу «что ми шумить...» (Унив. изв., Киев, 1900, № 2, с. 40—41). В кн. «Введение в историю русской словесности» (Киев, 1896, с. 36, 39—41, 45—48, 121, 250—267) В. дает развернутый комментарий к мифол. понятиям и названиям, указывает на отголоски языч. верований, сопоставляет Плач Ярославны и нар. причитания, обнаруживает в памятнике следы нар. песенного склада. Об отражении в «Слове» дохристианских верований В. говорит также в работе «Поучения против древнерусского язычества и народных суеверий» (Памятники др.-рус. церковноучительной лит-ры, изд. Пономаревым.

58

Спб., 1897, вып. 3, с. 198—199, 202, 204—205, 222).

Ряд ценных замечаний В. сделал при разборе «Исторического исследования Сказания о походе Северского князя Игоря Святославича на половцев в 1185 г.» А. В. Лонгинова (Спб., тип. АН, 1895), а также в Отчете о десятом присуждении премий им. А. С. Пушкина (Сб. ОРЯС АН. Спб., 1897, т. 63, с. 68—69), где, в частности, дана критика некот. положений работы А. В. Лонгинова и рассмотрены слова кнѣсъ, нѣгують мя.

Необходимо отметить лекции В. о памятнике, читанные им в ун-те и изданные под назв. «Слово о полку Игореве» (1875), и обширный библиогр. обзор лит-ры о «Слове» и переводах его на соврем. языки: «Слово о полку Игореве». Вып. 1 (Унив. изв., Киев, 1894, № 4, с. 65—135 и отдельно Киев, 1894. 71 с.).

Лит.: Копач И. — Зап. Наук. тов-ва им. Т. Г. Шевченка, 1895, кн. 3. Библіографія, с. 8—9; ЖМНП, 1895, март, отд. 2, с. 232—233; ЖМНП, 1897, № 2, с. 349; Сумцов Н. Ф. Заметки о народной словесности. — РФВ, 1905, № 1, с. 10, 16; Перетц В. Н. К изучению «Слова о полку Игореве». — ИОРЯС, 1924, т. 29, с. 23—55; Орлов А. С. «Слово о полку Игореве». 2-е изд. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1946, с. 42, 97; Головенченко Ф. М., 1955, с. по указ. имен; 1963, с. по указ. имен; Булахов М. Г. Восточнославянские языковеды. Мн.: Изд-во БГУ им. В. И. Ленина, 1976, т. 1, с. 59—60.


T: 62