Значение слова "ZAUN" найдено в 8 источниках

ZAUN

найдено в "Universal-Lexicon"
Zaun: übersetzung

Grenze; Umzäunung; Rand; Umfriedung; Einzäunung; Einfriedung; Gatter; Gitter

* * *

Zaun [ts̮au̮n], der; -[e]s, Zäune ['ts̮ɔy̮nə]:
aus Metall- oder Holzstäben oder aus Drahtgeflecht bestehende Begrenzung eines Grundstücks:
ein hoher, niedriger, elektrischer Zaun; ein Zaun aus Maschendraht, aus Latten; ein lebender Zaun (eine Hecke); einen Zaun ziehen, errichten, reparieren, anstreichen; über den Zaun klettern; durch den Zaun schlüpfen, kriechen.
Syn.: Gatter.
Zus.: Bretterzaun, Drahtzaun, Gartenzaun, Gitterzaun, Holzzaun, Lattenzaun, Stacheldrahtzaun.

* * *

Zaun 〈m. 1uEinfriedigung aus Holz od. Draht (Draht\Zaun, Latten\Zaun) ● lebender \Zaun Hecke; einen Streit vom \Zaun brechen 〈fig.〉 vorsätzlich einen Streit herbeiführen [<mhd., ahd. zun „Umzäunung, Hecke, Gehege“, engl. town „Stadt“ <aengl.tun „Zaun, Garten, Hof, Dorf“]

* * *

Zaun , der; -[e]s, Zäune [mhd., ahd. zūn = Umzäunung, Hecke, Gehege]:
Abgrenzung, Einfriedigung aus (parallel angeordneten, gekreuzten o. Ä.) Metall- od. Holzstäben od. aus Drahtgeflecht:
ein hoher, niedriger, elektrischer Z.;
ein Z. aus Latten;
einen Z. ziehen, errichten, reparieren, erneuern, anstreichen;
die Kinder schlüpften durch den Z., kletterten über den Z.;
ein lebender Z. (eine 1Hecke b);
mit etw. [nicht] hinter dem/hinterm Z. halten (etw. Wesentliches [nicht] verschweigen);
einen Streit/Zwist/Krieg o. Ä. vom Z. brechen (heraufbeschwören, plötzlich damit beginnen; eigtl. = so unvermittelt mit einem Streit beginnen, wie man eine Latte [als Waffe] von der nächsten Umzäunung bricht).

* * *

Zaun
 
[althochdeutsch zūn »Umzäunung«, »Hecke«, »Gehege«], Einfriedung eines Grundstücks. Beim Holzzaun werden an den Zaunsäulen oder Zaunpfählen (Holz oder Beton) die waagerechten Riegel befestigt, an die Latten oder Bretter meist senkrecht genagelt werden. Die Bretter können auch waagerecht von Pfosten zu Pfosten reichen. Aus runden oder halbrunden Stangen werden Legzäune, Hanickelzäune und Kreuzzäune (Scherenzaun, Jägerzaun) hergestellt. Beim Drahtzaun wird zwischen zwei von T-Eisen, Beton- oder Stahlrohrpfosten getragenen Spanndrähten ein Drahtgeflecht gespannt. Sehr dauerhafte Zäune sind aus Stab- oder Flachstahl. (Elektroweidezaun)

* * *

Zaun, der; -[e]s, Zäune [mhd., ahd. zūn = Umzäunung, Hecke, Gehege]: Abgrenzung, Einfriedigung aus (parallel angeordneten, gekreuzten o. ä.) Metall- od. Holzstäben od. aus Drahtgeflecht: ein hoher, niedriger, elektrischer Z.; ein Z. aus Maschendraht, aus Latten; einen Z. ziehen, errichten, reparieren, erneuern, anstreichen; die Kinder schlüpften durch den Z., kletterten über den Z.; *ein lebender Z. (eine 1Hecke b): Ein letzter Duft von Flieder, aus dem ein Teil des lebenden -es besteht, der Haus, Stallungen und Innenkoppeln umgibt (Frischmuth, Herrin 94); mit etw. [nicht] hinter dem/hinterm Z. halten (etw. Wesentliches [nicht] verschweigen): Ruhig sagen, warum nicht, nicht hinterm Z. halten, mit Offenheit wird alles besser (Döblin, Alexanderplatz 203); einen Streit/Zwist/Krieg o. Ä. vom Z./(geh.:) -e brechen (heraufbeschwören, plötzlich damit beginnen; eigtl. = so unvermittelt mit einem Streit beginnen, wie man eine Latte [als Waffe] von der nächsten Umzäunung bricht).


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m -(e)s, Zäune
1) изгородь, забор, ограда
ein lebendiger ( lebender ) Zaun — живая изгородь (тж. перен. о людях)
sie errichteten einen Zaun zwischen sich — перен. они отгородились друг от друга
2) воен. ист. палисад
3) хердель, хертель (конный спорт)
4) спутавшиеся ( свалявшиеся ) волосы
••
wir werden den Zaun schon pinseln — разг. мы уладим это дело
durch den Zaun stechen — разг. удрать, смыться
das ist hinter jedem Zaun zu finden — разг.это ничего не стоящая вещь
das ist nicht hinter jedem Zaun zu finden ≈ разг. это на дороге не валяется
hinterm Zaun sterben — умереть под забором
mit etw. (D) hinterm Zaun halten — скрывать что-л., хранить что-л. в секрете
j-m über den Zaun helfen — разг. поддержать кого-л. в каком-л. деле; помочь кому-л. выбраться из затруднения
etw. vom Zaune brechen — разг. спровоцировать, затеять (спор, ссору); развязать (войну)


найдено в "Lexikon der gesamten Technik"
Zaun: übersetzung

Zaun, nicht dichte, sondern durchsichtige Einfriedigung (s. Bd. 3, S. 235 ff.).

Der Zaun wird gebildet a) als lebendiger Zaun, Hecke von harten Gesträuchern (Schlehen, Hainbuche, Fichte, Stechpalme u.s.w.), die mittels der Zaunschere zugeschnitten werden, wodurch eine regelmäßige Form sowie auch eine Kräftigung des Gezweigs erreicht wird; b) als toter Zaun, gebildet aus Ruten von Hasel, Weiden, Erlen u. dergl.; c) Pfahlzaun mit stärkeren Pfosten in Entfernungen von 2–3 m, auf denen zwei oder drei wagerechte[969] Querhölzer den aufrecht stehenden Stangen oder Planken Halt und Beteiligung geben; d) Palisaden (s. Festungsbau, Bd. 3, S. 737 ff.); e) Lattzaun (s. Einfriedigung, Abs. 6, Bd. 3, S. 236); f) Korbzaun, Flechtzaun (s. Bd. 4, S. 81).

Weinbrenner.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Zaun m -(e)s, Zäune

забор, ограда, изгородь

ein lebender Zaun — живая изгородь

◇ etw. vom Zaun(e) brechen*

1) спровоцировать, затеять (спор, ссору); развязать (войну)

2) неожиданно {без основания и повода} сделать что-л.



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Zaun: übersetzung

Zaun, saepes; saepimentum; saeptum. – einen Z. um etwas ziehen, etwas mit einem Z. umgeben, s. umzäunen. – Sprichw., eine Ursache vom Zaune brechen, causam capere: eine Gelegenheit, eine Ursache zu etwas vom Z. brechen, arripere occasionem alcis rei (z.B. stomachandi); ex libidine arcessere causam alcis rei (z.B. causas bellorum); inferre causam alcis rei (z.B. iurgii: u. belli).



найдено в "Wörterbuch der deutschen familiennamen"
Zaun: übersetzung

1. Wohnstättenname zu mhd. zun »Hecke, Gehege, Zaun, Umzäunung«: »wohnhaft am Dorfzaun oder an einem umzäunten Grundstück«.
2. Gelegentlich Herkunftsname zu dem gleich lautenden Ortsnamen (Nordrhein-Westfalen, Brandenburg, Baden-Württemberg, Bayern, Österreich).


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
m
1) изгородь
2) аэродинамический гребень


найдено в "Deutsch-Russisches Wörterbuch für Architektur"
m забор.

T: 39