Значение слова "ABFÜTTERN" найдено в 4 источниках

ABFÜTTERN

найдено в "Universal-Lexicon"
abfüttern: übersetzung

ạb||füt|tern 〈V. tr.; hat〉 rasch füttern ● Gäste \abfüttern 〈umg.〉 reichlich, aber lieblos bewirten; Kinder schnell vorher \abfüttern, wenn man Besuch zum Essen erwartet

* * *

1ạb|füt|tern <sw. V.; hat:
a) die Fütterung von Tieren vornehmen:
ich füttere [das Vieh] ab;
b) (salopp) (Menschen in der Gruppe) zu essen geben:
die Kinder waren schon abgefüttert.
2ạb|füt|tern <sw.V.; hat:
(ein Kleidungsstück) mit Futterstoff versehen:
einen Rock a.

* * *

1ạb|füt|tern <sw. V.; hat: a) die Fütterung von Tieren vornehmen: ich füttere [das Vieh] ab; Es waren nicht viele Pferde ..., der Friedrich hatte schon abgefüttert (Fallada, Herr 114); b) (salopp) (Menschen in der Gruppe) zu essen geben: die Kinder waren schon abgefüttert; Längst hätten ihre „Männer“ da sein müssen. Die hatte sie noch a. wollen (Bredel, Väter 10).
————————
2ạb|füt|tern <sw. V.; hat: (ein Kleidungsstück) mit Futterstoff versehen: Ein Kleidungsstück a.; zu seinem roten Jäckchen, das mit weißer Seide abgefüttert ist (Hörzu 39, 1975, 24).


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
I vt
1) откармливать (скот); разг. (наскоро) накормить (гостей, детей)
2) скармливать (запасы)
II vt
ставить подкладку (на что-л.)
der Mantel ist nicht abgefüttert — пальто без подкладки
mit Seide abgefüttert — на шелку, на шёлковой подкладке


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


abfüttern I vt разг.

накормить (гостей); наскоро покормить (детей)

abfüttern II vt

ставить подкладку (на что-л.)

der Mantel ist nicht abgefüttert — пальто без подкладки



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
текст.
ставить подкладку


T: 27