Значение слова "DURCHKLINGEN" найдено в 3 источниках

DURCHKLINGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
durchklingen: übersetzung

dụrch||klin|gen 〈V. intr. 168; hat/ist〉
1. übertönen
2. andeutungsweise zu hören sein
● er war fröhlich, aber in seinen Worten klang doch immer wieder eine leise Wehmut durch
————————
durch|klịn|gen 〈V. tr. 168; hat〉 mit Klang erfüllen ● Musik durchklingt den Raum, den Garten

* * *

1dụrch|klin|gen <st.V.>:
a) <ist> vor anderen Klängen hervorstechen, besonders deutlich hörbar sein:
seine Stimme klang am lautesten durch;
b) andeutungsweise zum Ausdruck kommen, mitschwingen:
durch seine Worte klang Unsicherheit durch.
2durch|klịn|gen <st. V.; hat (geh.):
mit Klängen erfüllen:
immer hatte Musik das Haus durchklungen.

* * *

durch|klịn|gen <st. V.; hat (geh.): mit Klängen erfüllen: immer hatte Musik das Haus durchklungen.
————————
dụrch|klin|gen <st. V.>: a) vor anderen Klängen hervorstechen, besonders deutlich hörbar sein <ist>: seine Stimme klang am lautesten durch; b) andeutungsweise zum Ausdruck kommen, mitschwingen <hat/ist>: durch seine Worte klang Unsicherheit durch.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


durchklingen* I vi (h, s)

1. проникать, пробиваться, слышаться (сквозь что-л.) (о звуке)

2. звучать, быть заметным

durch seine Worte {in seinen Worten} klang Unsicherheit durch — в его словах чувствовалась {скользила} неуверенность

durchklingen* II vt высок.

наполнять (что-л. звуками)

immer hatte Musik das Haus durchklungen — в доме всегда звучала музыка



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
I * vi (h, s)
проникать (о звуке)
seine Stimme hat ( ist ) bis hierher durchgeklungen — его голос доносился сюда
II * vt
наполнить звучанием
das Gedicht ist von lyrischer Stimmung durchklungen — эта поэма проникнута лиризмом
seine kräftige Stimme durchklang den Saal — его мощный голос звучал на весь зал


T: 31