Значение слова "ШКВАЛ" найдено в 110 источниках

ШКВАЛ

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
(от англ. squall)
        резкое, кратковременное усиление ветра, сопровождающееся изменениями его направления. Скорость ветра при Ш. нередко превышает 20—30 м/сек, продолжительность несколько минут, иногда с повторными порывами. Ш. возникают при приближении грозовых облаков, а также облаков перед холодными фронтами атмосферными (См. Фронты атмосферные) и часто сопровождаются ливнями, градом, грозами. Сильные Ш. вызывают большие разрушения.


найдено в "Толковом словаре Ожегова"
ШКВАЛ, -а, к. 1. Сильный и резкий порыв ветра, сопровождающийся обычногрозовым ливнем. Налетел ш. 2. перен., чего. О сильном и резком проявлениичего-н. Ш. огня (о сильном артиллерийском огне). Ш. возмущения. Ш. оваций.I) прил. шквальный, -ая, -ое (к 1 знач.) и шквалистый, -ая, -ое (к 1 знач.).Ш. ветер.
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
шквал м. 1) Внезапный сильный и резкий порыв ветра (обычно непродолжительный и сопровождающийся изменением его направления). 2) перен. Что-л., проявившееся внезапно, стремительно, с большой силой, в значительном количестве, объеме и т.п.



найдено в "Русско-английском словаре"
шквал
м.
squall; (вихревой; тж. перен.) tornado




найдено в "Словаре синонимов"
шквал огонь, непоседа, ветер, порыв, стрельба, пальба, ураган, шторм Словарь русских синонимов. шквал сущ., кол-во синонимов: 15 • байкал (7) • ветер (262) • голомня (3) • горга (2) • губа (13) • непоседа (54) • огонь (56) • пальба (6) • порыв (19) • стрельба (20) • ураган (12) • чамра (1) • челлуха (1) • чичера (1) • шторм (6) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: ветер, голомня, горга, непоседа, огонь, пальба, порыв, стрельба, ураган, шторм
найдено в "Словнику української мови у 20 томах"

ШКВАЛ, у, ч.

1. Навальний, різкий раптовий короткочасний порив сильного вітру (іноді з дощем).

Позавчора налетів було такий шквал дощовий, що море з небом змішалося (Леся Українка);

Холодний вітер налітав скаженими поривами, немов хтось час од часу відкривав велетенську завісу, і вздовж Дніпра, назустріч течії, проносився несамовитий шквал (С. Журахович);

Шквал крутить корабель, нахиляє його і от-от перекине в безодню (О. Іваненко);

Михайло уявив те падіння. Дуб не хилився; не тріщав, не скрипів. Він сміливо зустрів своїми широкими зеленими грудьми божевільний шквал, що налетів здалеку, з голих рівнин (П. Загребельний);

На розгарячіле чоло впала важка крапля – одна, друга, третя, і враз водяний шквал упав з неба (П. Колесник);

* У порівн. – Нанесла [Христина] гуркоту та стукоту повну хату і щезла, неначе шквал на морі (І. Нечуй-Левицький).

2. перен. Про що-небудь, що з'явилося раптово, навальне, в значній кількості, обсягу і т. ін.

В суспільстві їм [юним] жить, а не в стінах. Вони по своїх по країнах ще стрінуть і бурю, і шквал, – хай будуть тверді, як метал! (П. Тичина);

Хто у мартенах, Щоб лився метал, Дужо роздмухував огненний шквал? Відповідь дасть Бригадир-сталевар: – Друг мій донецький, вибійник-шахтар! (С. Олійник);

Після вогняного шквалу другої світової війни, який завдав величезних руйнувань нашій країні, важко було відбудувати народне господарство (з наук.-попул. літ.);

// Сильний, масований вогонь (перев. артилерійський чи кулеметний).

Рідким ланцюжком ворог кинувся у наступ і після першого шквалу нашого вогню відкотився назад (Ю. Збанацький);

І раптом знову на скелі, на стежку впав шквал мін (В. Собко);

// Дуже сильне, бурхливе виявлення почуттів, пристрастей.

Механік вигадав собі діло і зник, помчав у Брилівку, і весь шквал обурення за простій приймає на себе виконроб (О. Гончар);

// Глибоке хвилювання.

* У порівн. Забунтує непокірна думка, пройде гарячим шквалом крізь саму душу, опалить її (П. Колесник);

// Бурхливий вияв схвалення, радісне, захоплене вітання.

Змовк оратор. І у кімнаті Б'ється оплесків шквал (М. Гірник).


найдено в "Словаре иностранных слов русского языка"
ШКВАЛ
(англ. squall). На языке моряков: сильный порыв ветра на море.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.

ШКВАЛ
англ. squall. Сильный порыв ветра на море.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д.,1865.

ШКВАЛ
внезапный и бурный порыв ветра на море; иногда сопровождается дождем, градом или грозой.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф.,1907.

ШКВАЛ
неожиданный сильный порыв ветра на море.

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М.,1907.

шквал
(англ. squall) внезапное и непродолжительное усиление ветра, обычно сопровождающееся изменением его направления.

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, ,2009.

шквал
шквала, м.[англ. squall]. Внезапный сильный порыв ветра.

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК»,2007.

шквал
а, м. (англ. squall < др.-сканд. skvala издавать резкий звук).
1. Сильный и резкий порыв ветра, сопровождающийся обычно грозовым ливнем.
Шквалистый — являющийся шквалом, напоминающий или предвещающий ш.
|| Ср. торнадо, тромб, ураган.
2. перен. О сильном и резком проявлении чего-н. Ш. огня. Ш. аплодисментов.
Шквальный
1) являющийся шквалом 1;
2) перен. сильный, массированный (о стрельбе).
|| Ср. залп.

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык,1998.


Синонимы:
ветер, голомня, горга, непоседа, огонь, пальба, порыв, стрельба, ураган, шторм



найдено в "Словаре ветров"
— резкое усиление ветра в течение короткого времени, сопровождающееся изменением его направления. Скорость ветра при Ш. нередко превышает 20—30 м/с. Обычно Ш. длится несколько минут. Иногда наблюдаются повторные порывы ветра. При Ш. происходит скачок атмосферного давления (на барограмме характерный зубец—грозовой нос), относительной влажности и быстрое понижение температуры. Ш. часто сопровождается ливнем и грозой (шауэр).

Различают внутримассовые и фронтальные шквалы. Внутримассовые Ш. связаны с мощными облаками конвекции — кучево-дождевыми облаками, возникающими в жаркую летнюю погоду над сушей или в холодных неустойчиво стратифицированных воздушных массах над теплой подстилающей поверхностью.Фронтальные III. связаны в основном с холодными атмосферными фронтами, с предфронтальными кучево-дождевыми облаками. В обоих случаях наблюдается вихревое движение воздуха с горизонтальной осью вращения в облаках и под ними.

В СССР шквалы лишь в 10 % случаев являются внутримассовыми, остальные связаны главным образом с фронтами. Шквалы следует отличать от порывов ветра, длящихся 10—30 с. Выделяют орографические Ш., возникающие в результате влияния орографии на основные воздушные потоки в атмосфере. К ним относятся, например, бора и фен.

В зависимости от сопутствующей погоды различают белый Ш. (возникающий по динамическим причинам при деформации воздушного потока под влиянием особенностей подстилающей поверхности или при взаимодействии различных воздушных потоков), черный Ш. (сопровождающийся пасмурной погодой), сухой Ш. (в котором из-за сухости воздуха осадки не достигают земной поверхности), грозовой Ш. (сопровождающийся резким ударом порывистого ветра перед и при прохождении грозы), дождевой Ш. (сопровождающийся сильным ливнем), пыльный Ш. и т. п. Летом шквалы, связанные с мощной конвекцией, могут сопровождаться грозой даже в сравнительно сухом воздухе. В этих случаях осадки не достигают земной поверхности.

В южных широтах и на возвышенностях Ш. бывают чаще, чем на севере и на равнинах. Например, очаг повышенной повторяемости Ш. наблюдается на Южном Урале, Приволжской, Среднерусской, Волыно-Подольской возвышенностях, в Крымских яйлах и других местах со сложной орографией. Наиболее часто шквалы возникают в горных районах — на Кавказе, Тянь-Шане, Яблоновом хребте, где ежегодно (почти повсеместно) бывает до 80 шквалов.

Синонимы:
ветер, голомня, горга, непоседа, огонь, пальба, порыв, стрельба, ураган, шторм



найдено в "Словнику української мови в 11 томах"
ШКВАЛ, у, ч. 1. Навальний, різкий раптовий порив сильного вітру (іноді з дощем). Позавчора налетів було такий шквал дощовий, що море з небом змішалося (Л. Укр., V, 1956, 53); Холодний вітер налітав скаженими поривами, немов хтось час од часу відкривав велетенську завісу, і вздовж Дніпра, назустріч течії, проносився несамовитий шквал (Жур., Вечір,., 1958, 99); Шквал крутить корабель, нахиляв його і от-от перекине в безодню (Ів., Вел. очі, 1956, 141); Михайло уявив те падіння. Дуб не хилився; не тріщав, не скрипів. Він сміливо зустрів своїми широкими зеленими грудьми божевільний шквал, що налетів здалеку, з голих рівнин (Загреб., Європа 45, 1959, 49); На розгарячіле чоло впала важка крапля — одна, друга, третя, і враз водяний шквал упав з неба (Кол., Терен.., 1959, 369); * У порівн. — Нанесла [Христина] гуркоту та стукоту повну хату і щезла, неначе шквал на морі (Н.-Лев., VI, 1966, 82). 2. перен. Про що-небудь, що з’явилося раптово, навальне, в значній кількості, обсягу і т. ін. В суспільстві їм [юним] жить, а не в стінах. Вони по своїх по країнах ще стрінуть і бурю, і шквал,— хай будуть тверді, як метал! (Тич., До молоді.., 1959, 25); Хто у мартенах, Щоб лився метал, Дужо роздмухував огненний шквал? Відповідь дасть Бригадир-сталевар: — Друг мій донецький, вибійник-шахтар! (С. Ол., Вибр., 1959, 187); Після вогняного шквалу другої світової війни, який завдав величезних руйнувань нашій країні, важко було відбудувати народне господарство (Наука.., 5, 1959, 8); // Сильний, масований вогонь (перев. артилерійський чи кулеметний). Рідким ланцюжком ворог кинувся у наступ і після першого шквалу нашого вогню відкотився назад (Збан., Незабутнє, 1953, 35); І раптом знову на скелі, на тропу впав шквал мін (Собко, Кавказ, 1946, 115); // Дуже сильне, бурхливе виявлення почуттів, пристрастей. Механік вигадав собі діло і зник, помчав у Брилівку, і весь шквал обурення за простій приймає на себе виконроб (Гончар, Тронка, 1963, 260); // Глибоке хвилювання. *У порівн. Забунтує непокірна думка, пройде гарячим шквалом крізь саму душу, опалить її (Кол., Терен.., 1959, 299); // Бурхливий вияв схвалення, радісне, захоплене вітання. Змовк оратор. І у кімнаті Б’ється оплесків шквал (Гірник, Друзі.., 1953, 22); Могутній шквал овацій гримів у великому залі Кремлівського палацу, під його високими склепіннями зібрались посланці всіх народів (Цюпа, Назустріч.., 1958, №1). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 472.
T: 148