Значение слова "СЯО САНЬ" найдено в 6 источниках

СЯО САНЬ

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
(настоящее имя — Сяо Аймэи; в СССР известен как Эми Сяо)
        (р. 1896, провинция Хунань), китайский писатель, переводчик и общественный деятель. Член КПК с 1921. Участвовал в «Четвёртого мая» движении (См. Четвёртого мая движение). В 20—30-х гг. (с перерывом) жил в СССР, редактировал китайское издание журнала «Интернациональная литература». В сборниках стихов и прозы, опубликованных на русском языке («Стихи», 1932; «За советский Китай», 1934, и др.), писал о героической борьбе китайского народа за свободу. Перевёл на китайский язык «Интернационал» (1923). Автор статей, очерков и рассказов о национально-освободительной войне китайского народа против японских захватчиков 1937—45 и ведущей роли в ней коммунистов (сборники «Героический Китай», 1939; «Китай непобедим», 1940; «Китайские рассказы», 1940). С 1949 член национального комитета «Всекитайской ассоциации работников литературы и искусства». Участвовал в движении сторонников мира. Автор книг «Великий учитель Маркс» (1953), «Эстетические воззрения М. Горького» (1950), «Памяти замечательных людей» (1954). Перевёл на китайский язык произведения А. С. Пушкина, В. В. Маяковского и др. русских и советских поэтов. С 60-х гг. не печатается.
         Соч.: Сяо Сапь ши сюань, Пекин, 1960; в рус. пер.— Избранное, М., 1954.
         Лит.: Федоренко Н. Т., Китайская литература, М., 1956; Маркова С. Д., Китайская поэзия в период национально-освободительной войны 1937—1945 гг., М., 1958.
         И. С. Лисевич.


найдено в "Энциклопедическом словаре псевдонимов"
(наст. имя Сяо Ай-мэй; 1896–1983) – кит. писатель, переводчик, литер. критик, обществ. деятель. Чл. Секретариата Всемирного Совета Мира. В СССР был известен как Эми Сяо. Род. в семье учителя, окончил учительскую семинарию. В 1928—39 жил в СССР. Перевел на кит. яз. «Интернационал» (1923). Автор поэтич. сб-ков «Кровавое письмо» (1935), «Хунаньская флейта» (1940), «Песня дружбы» (1958); книг очерков «Героический Китай» (1939), «Китай непобедим» (1940).

найдено в "Литературном энциклопедическом словаре"
СЯ́О САНЬ, Эми Сяо (наст. имя Сяо Цзычжан; 1896—1983), китайский писатель, общественный деятель. Сб. стихов «Кровавое письмо» (1935), «Хуаньская флейта» (1940), «Песнь дружбы» (1959). Сб. «Китайские рассказы» (1940). Кн. очерков и статей «Героический Китай» (1939), «Китай непобедим» (1940). Лит. критика, переводы (А. С. Пушкин, В. В. Маяковский и др.).

■ Избр., М., 1954.


найдено в "Современном энциклопедическом словаре"
СЯО САНЬ (в СССР был известен как Эми Сяо; наст . имя Сяо Цзычжан) (1896-1983), китайский писатель. В 1928-39 жил в СССР. Перевел на китайский язык "Интернационал" (1923). Поэтические сборники "Кровавое письмо" (1935), "Хунаньская флейта" (1940), "Песня дружбы" (1958). Книга очерков "Героический Китай" (1939), "Китай непобедим" (1940).



найдено в "Большом Энциклопедическом словаре"
СЯО САНЬ (в СССР был известен как Эми Сяо; наст. имя Сяо Цзычжан) (1896-1983) - китайский писатель. В 1928-39 жил в СССР. Перевел на китайский язык "Интернационал" (1923). Поэтические сборники "Кровавое письмо" (1935), "Хунаньская флейта" (1940), "Песня дружбы" (1958). Книга очерков "Героический Китай" (1939), "Китай непобедим" (1940).

найдено в "Большом энциклопедическом словаре"
- (в СССР был известен как Эми Сяо; наст. имя Сяо Цзычжан)(1896-1983) - китайский писатель. В 1928-39 жил в СССР. Перевел накитайский язык ""Интернационал"" (1923). Поэтические сборники ""Кровавоеписьмо"" (1935), ""Хунаньская флейта"" (1940), ""Песня дружбы"" (1958). Книгаочерков ""Героический Китай"" (1939), ""Китай непобедим"" (1940).
T: 47