Значение слова "IMPALE" найдено в 16 источниках

IMPALE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[ɪm`peɪl]
прокалывать, пронзать, протыкать; накалывать
сажать на кол
обносить частоколом


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ımʹpeıl] v
1. прокалывать, протыкать, пронзать

to impale oneself upon smth. - напороться на что-л.

to impale smb. with one's eyes - пронзить кого-л. взглядом

2. ист. сажать на кол
3. редк. обносить частоколом, огораживать кольями
4. геральд. соединять два гербовых щита [см. impalement 3]


найдено в "Crosswordopener"

• Attack using voodoo, sort of

• Deflate via biting wit

• Hit with a harpoon, say

• Pierce

• Pierce on a point

• Pierce with a point

• Pierce with a stake

• Pierce with an arrow

• Pierce, in a way

• Prepare for shish kebab

• Put a fork in

• Put a pike through

• Put on a pike

• Put on a spit

• Q: Are you feeling okay? A: No. ___

• Really stick

• Render helpless, in a way

• Run through

• Skewer

• Spear

• Spike

• Spit the kabobs

• Stab

• Stick

• Stick (on)

• Stick on a spindle

• Stick on a spit

• Stick on a stake

• Stick on a stick

• Stick on the spit

• Stick with what the white guy said?

• Transfix

• Use a fondue fork


найдено в "Moby Thesaurus"
impale: translation

Synonyms and related words:
agonize, auger, bayonet, bite, bloody, bore, broach, claw, convulse, countersink, crucify, dagger, dirk, dismember, draw and quarter, drill, empierce, excruciate, fix, gore, gouge, gouge out, grill, harrow, hole, honeycomb, keelhaul, kill by inches, knife, lacerate, lance, lancinate, macerate, martyr, martyrize, needle, penetrate, perforate, picket, pierce, pink, plunge in, poniard, prick, punch, puncture, punish, rack, ream, ream out, riddle, rip, run through, saber, savage, scarify, skewer, spear, spike, spit, stab, stick, stiletto, sword, tap, tar and feather, torment, torture, transfix, transpierce, trepan, trephine, wring


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ımʹpeıl} v

1. прокалывать, протыкать, пронзать

to ~ oneself upon smth. - напороться на что-л.

to ~ smb. with one's eyes - пронзить кого-л. взглядом

2. ист. сажать на кол

3. редк. обносить частоколом, огораживать кольями

4. геральд. соединять два гербовых щита {см. ~ment 3}



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
impale [ɪmˊpeɪl] v
1) прока́лывать, пронза́ть (on, upon, with);

to impale oneself upon smth. наколо́ться, напоро́ться на что-л.

2) ист. сажа́ть на́ кол
3) редк. обноси́ть частоко́лом


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
гл. 1) прокалывать, пронзать, протыкать; накалывать (на что-л.) прям. и перен. to impale meat on a fork — накалывать мясо на вилку to impale oneself upon smth. — наколоться, напороться на что-л. Syn: pierce, stab, transfix 2) ист. сажать на кол The cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die. — Жестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение. 3) редк. обносить частоколом
найдено в "Dictionary of Medieval Terms and Phrases"
Impale: translation

Her. Term used when two coats of arms were displayed on the same shield, separated by a vertical line (*pale). When a woman's family's arms were impaled upon those of her husband they were placed on the *sinister side. Arms which were not impaled indicated they were those of an unmarried man. -
Cf. Arms, Coat of


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
impale
[ımʹpeıl] v
1. прокалывать, протыкать, пронзать
to ~ oneself upon smth. - напороться на что-л.
to ~ smb. with one‘s eyes - пронзить кого-л. взглядом
2. ист. сажать на кол
3. редк. обносить частоколом, огораживать кольями
4. геральд. соединять два гербовых щита [см. ~ment 3]



найдено в "Англо-украинском словаре"


v1) проколювати, простромлювати, протикатиto impale oneself upon smth. - напоротися на щось2) іст. садовити на палю3) заст. обгороджувати частоколом


найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(v) обносить частоколом; огораживать кольями; прокалывать; проколоть; пронзать; пронзить; проткнуть; протыкать; сажать на кол; соединять два гербовых щита
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
прокалывать, пронзать; to impale oneself upon smth. наколоться, напороться на что-л. hist. сажать на кол rare обносить частоколом
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
v 1) проколювати, простромляти, протикати; 2) іст. садовити на палю; 3) обгороджувати частоколом (кілками).
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
v. прокалывать, протыкать, пронзать; сажать на кол; обносить частоколом
найдено в "Англо-українському словнику"
простромлювати, проколювати
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
прокалывать
T: 59