СТРУ́НКА, и, ж.
1. Зменш. до струна́ 1, 2.
Бойові оркестри грали... Скільки струн в душі і струнок! (М. Нагнибіда);
Борис, який взагалі схилявся перед артистичним зухвальством свого друга в його поводженні з технікою і завжди знаходив у Валентина якусь “струнку”, на цей раз вигукнув, що це “просто геніально” (О. Гончар);
Віктор мовчав: “Картопля, город. Звідки у неї така хазяйська струнка?” (П. Автомонов);
* У порівн. Бачу й тую слободу́: онде під горою Вулиця послалася стрункою прямою (Я. Щоголів).
2. діал. Відгороджене місце в кошарі, хліві для доїння овець.
Вже третю добу сіє на полонині дрібний мачкатий дощик .. Тільки і спочинку було, що під дашком у струнці під час доїння (М. Коцюбинський).
ж.
вытянуться, стать в струнку — se mettre au garde-à-vous
заставить кого-либо ходить по струнке разг. — прибл. mener qn à la baguette
чувствительная струнка разг. — corde f sensible
задеть слабую струнку разг. — faire vibrer la corde sensible; prendre qn par son faible
-и, ж.
1) Зменш.-пестл. до струна 1), 2).
••
Заграти на чутливих (слабких) струнках чиїх, яких — знаючи чиїсь уразливі місця, використати їх з певною метою.
Ходити {мов} по струнці — а) бути слухняним, виконувати все чітко та безвідмовно; б) ходити прямо, витягнувшись (про людину).
2) діал. Відгороджене місце в кошарі, хліві для доїння овець.
найти́ сла́бую стру́нку у кого-л. — birinin zayıf damarını keşfetmek
вы́тянуться в стру́нку — hazırolda dikilme
уменьш. к струна
••
ходить по струнке разг. — andar derecho, andar más derecho que un huso
зменш. від струна
витягуватися в струнку — to stand upright
примушувати когось ходити по струнці (бути шовковим) перен. — to reduce smb. to servile obedience
Rzeczownik
струнка f
strunka
[strunka]
ж.
strunka