Значение слова "Н84" найдено в 1 источнике

Н84

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
НЕСМОТРЯ НА чтоPrepInvarthe resulting PrepP is adv
notwithstanding
despite
in spite ofregardless of
несмотря на свой ум (свой талант, своё богатство и т. п. ) - for all one's brains (talent, wealth etc)
smart (talented, rich etc ) as one is.
...Дядя Сандро стал думать, но, несмотря на его изощрённый ум, на этот раз ничего не придумывалось (Искандер 3). Uncle Sandro began to think, but this time, despite his keen intellect, nothing came to him (3a).
Несмотря на мерзкую погоду и слякоть, щегольские коляски пролетали взад и вперед (Гоголь 3). In spite of the foul weather and the muddy roads, elegant carriages kept driving rapidly back and forth (3a).
Несмотря на ум и талант, она не смогла сделать карьеры: характер помешал. For all her brains and talent she couldn't make a career for herself: her personality got in the way.
...Кузнец, который был издавна не в ладах с ним (с Чубом), при нём ни за что не отважится идти к дочке, несмотря на свою силу (Гоголь 5). ...The blacksmith, who had for a long time been on bad terms with him (Chub), would on no account have ventured, strong as he was, to visit the daughter when the father was at home (5a).


T: 35