Значение слова "БУРКА" найдено в 94 источниках

БУРКА

найдено в "Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона"
род войлочного плаща без рукавов, употребляемого кавказскими жителями. Б. весьма удобна при верховой езде для защиты от дождя и ветра. Б. бывает гладкая и с косицами на лицевой стороне; первая ценится дешевле последней. Она готовится преимущественно из темной овечьей шерсти; но если приходится употреблять другую шерсть, то ее обязательно окрашивают в черный цвет. По особому заказу готовят и белые Б., но они сравнительно дороже и встречаются редко. Производство бурок до последнего времени имело исключительно кустарный характер, но с 1888 года бурки стали готовить и на тифлисской паровой войлочной фабрике. На Кавказе производством бурок заняты преимущественно женщины. Экономическая сторона производства представляется в следующем виде: на бурку средней величины требуется около 10 фунтов хорошо отсортированной немытой или едва промытой (перегона) шерсти (см. Шерсть) стоимостью от 2 руб. 50 коп. до 3 руб.; краски и мыла идет на нее на 40 коп.; на подготовку шерсти и уваливание требуется 10 рабочих дней, а готовая бурка среднего достоинства продается на месте скупщикам за 5—6 руб. Лучшие бурки готовятся в Дагестане, откуда они вывозятся в громадном количестве; главными рынками сбыта бурок служат: для севера город Темир-Хан-Шура, а для юга — город Нуха.
С. Гулишамбаров. Δ.


Найдено 1 изображение:

Изображения из описаний на этой странице
найдено в "Большой Советской энциклопедии"
        войлочный безрукавный плащ, распространённый на Кавказе. Различают два вида: Б. всадника — длинная, ворсистая, со швами, образующими широкие плечевые выступы, и Б. пешего — короткая, гладкая, лишённая швов, необходимая принадлежность кавказских пастухов.


найдено в "Толковом словаре Ожегова"
БУРКА, -и, ж. На Кавказе: род плаща из мохнатого овечьего или козьеговойлока. Пастух в бурке.
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
бурка 1. ж. Мужская одежда в виде длинной, расширяющейся книзу накидки из тонкого войлока. 2. ж. 1) Небольшая буровая скважина, шпур. 2) Динамитный заряд, закладываемый в такую скважину. 3. м. и ж. местн. Лошадь или конь бурой масти. 4. ж. см. бурки.



найдено в "Русско-английском словаре"
бурка
1. ж.
felt cloak

2. ж. см. бурки II




найдено в "Словаре синонимов"
бурка См. лошадь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. бурка бурая, лошадь; накидка, плащ Словарь русских синонимов. бурка сущ., кол-во синонимов: 9 • бурко (4) • кличка (36) • лошадь (133) • накидка (42) • обувь (119) • одежда (297) • плащ (70) • скважина (38) • шпур (5) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: бурко, кличка, лошадь, накидка, обувь, одежда, плащ, скважина, шпур
найдено в "Энциклопедическом словаре"
Бурка — род войлочного плаща без рукавов, употребляемого кавказскими жителями. Б. весьма удобна при верховой езде для защиты от дождя и ветра. Б. бывает гладкая и с косицами на лицевой стороне; первая ценится дешевле последней. Она готовится преимущественно из темной овечьей шерсти; но если приходится употреблять другую шерсть, то ее обязательно окрашивают в черный цвет. По особому заказу готовят и белые Б., но они сравнительно дороже и встречаются редко. Производство бурок до последнего времени имело исключительно кустарный характер, но с 1888 года бурки стали готовить и на тифлисской паровой войлочной фабрике. На Кавказе производством бурок заняты преимущественно женщины. Экономическая сторона производства представляется в следующем виде: на бурку средней величины требуется около 10 фунтов хорошо отсортированной немытой или едва промытой (перегона) шерсти (см. Шерсть) стоимостью от 2 руб. 50 коп. до 3 руб.; краски и мыла идет на нее на 40 коп.; на подготовку шерсти и уваливание требуется 10 рабочих дней, а готовая бурка среднего достоинства продается на месте скупщикам за 5—6 руб. Лучшие бурки готовятся в Дагестане, откуда они вывозятся в громадном количестве; главными рынками сбыта бурок служат: для севера город Темир-Хан-Шура, а для юга — город Нуха. С. Гулишамбаров. Δ .



найдено в "Военной энциклопедии (1911-1915)"

БУРКА, войлочный плащ без рукавов. Верхн. сторона Б. обык-но мохнатая, что делает ее непроницаемою для воды, плотность же войлока дает тепло, почему Б. составляет необходимую одежду для горца и кочевника. Б. накидывается на плечи и весьма удобна для верх. езды; не стесняет движений всадника, защищая его и лошадь от дождя и холода. Цвет Б. - черный или чернобурый, бывают и белыя, но оне значит. дороже. Родина Б. - Кавказ, там же сосредоточено в наст. время и их производство, первоначально имевшее исключ-но кустарный характер, но с 1888 г. Б. стали готовить и на тифлисской паров. войлочн. фабрике. Б. входит в состав обмундир-ния Собств. Е. И. В. конвоя и кавказск. казач. войск.

Буркерсдорф

БУРКЕРСДОРФ, сел. в Прус. Силезии, возле к-раго 21 июля 1762 г. произошло сраж. между прус. армией Фридриха II и австр. войсками фельдм. Дауна. Последний год 7-л. войны (1762) пр-ки проводили почти в полном бездействии. Фридрих II ставил целью камп. овладение Швейдницем, близ к-раго с половины мая расположилась австр. армия под нач. Дауна. Только 1 июля пруссаки, подкрепленные рус. к-сом ген. Чернышева (20 т. ч.). нерешительно приступают к ведению воен. действий. 18 июля, благодаря изменению рус. политики, Чернышев получил повеление отделиться от прус. короля и отойти в Польшу. Уступая просьбам Фридриха II, он согласился отложить выступление на 3 дня и остаться на месте, не принимая участия в воен. действиях. Присутствие рус. к-са давало пруссакам численный перевес, к-рым король и решил воспользоваться. С 7 июля австр. армия занимала позицию, имея пр. фланг у Брейтенгайна и левый у Шарлоттенбруна. Вправо высоты по обоим бер. р. Бейстриц были заняты у Б. 13 б-нами и 1 драг. п., под нач. ген. Окелли, а далее к Рейхенбаху, на Лейтмансдорфских высотах, стали 4 б-на ген. Пфуля. Те и другия высоты, отличаясь крутизной, перерезаны глуб. оврагами и, будучи усилены укр-ниями, достаточно обезпечивали пр. фланг австр. армии. Но Даун выслал 20 июля еще к-с Брентано к Михельсдорфу и Людвигсдорфу, на подкрепление отрядов Окелли и Пфуля; пруссаки с 7 июля расположились пр. флангом у Альтвассера, а левым между Кунцендорфом и Бегендорфом. Фридрих II решил вести гл. атаку на Б. и Лейтмансдорфския высоты, демонстрируя остальной частью армии с фронта. При успехе австрийцы не только отбрасывались от Швейдница, но и были бы вынуждены покинуть позицию, прикрывавшую эту кр-сть. По диспозиции Фридриха II, 20 июля к-с ген. Нейвида (20 б-нов, 12 эск.) с утра обошел австрийцев у Фаульбрюна и оказался у них в тылу; бр-да Мелендорфа с 1 гус. п. и ген. Кноблох (6 б-нов, 1 драг. п.) стали между Бегендорфом и Эсдорфом, против Б-ских высот. С приближением этих колонн австр. аванпосты отошли от Б. к высотам, оставив в Б-ском зам-ке заставу. Ночью пруссаки штурмовали замок, заняли его 2 б-нами и построили близ Б. неск. б-рей. На разсвете 21-го пруссаки начали наступление на Лейтмансдорф. Ав-рд, под нач. пр. Бернбургскаго, овладел этой деревней и позади лежащими укр. высотами. Австрийцы после упорн. обороны отошли в Михельсдорфский лес, потеряв 11 пушек, а затем и весь к-с Брентано отступил через Гаусдорф в Вюстеральтердорф. Благодаря этому, Нейвид занял Михельсдорфския высоты. Для отвлечения внимания австрийцев от Лейтмансдорфской атаки прус. б-реи у Б. с 4 ч. у. открыли огонь из 55 ор. по Лейтмансдорфским высотам и по Вейстрицкой б-рее. Фридрих II, получив донесение об успехе колонны Нейвида, приказал Мёлендорфу атаковать пр. фланг позиции Окелли. Австрийцы оборонялись упорно, но угрожаемые с тылу Нейвидом, д. б. отступить. Когда б-ны Мслендорфа строились для атаки Б-ских высот, из Швейдница внезапно появилось неск. б-нов с арт-рией и кав-рией, с целью угрожать Мёлендорфу с тылу. Но кав-рия Мёлендорфа, направленная от Бегендорфа, принудила австрийцев поспешно возвратиться в кр-сть. Даун решил покинуть свою позицию и приказал в ночь на 22 июля отступить и расположиться между Топпенгаузеном и высотами Фалькенберга. Цель действий Фридриха II была достигнута; последствием Б-скаго боя было отступление австр. армии, прикрывавшей Швейдниц, к осаде к-раго пруссаки и приступили. (Кн. Голицын, Всеобщая воен. история; Geschichte des sieberjähriges Krieges, von preussischem General-Stabe, 6 Theil).

БУРКА фото

найдено в "Словаре иностранных слов русского языка"
БУРКА
(от перс. barak - шерстяное покрывало). Широкий войлочный плащ без рукавов у кавказских горцев и других прикаспийских народов.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.

БУРКА
войлоч.мохнат. плащ без рукавов; на Кавказе.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф.,1907.

БУРКА
войлочный плащ без рукавов, очень прочный, легкий и непромокаемый; у кавказских горцев.

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М.,1907.

БУРКА
от пер. barak, короткое покрывало из верблюжьей шерсти. Войлочный плащ без рукавов у кавказских горцев.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д.,1865.


Синонимы:
бурко, кличка, лошадь, накидка, обувь, одежда, плащ, скважина, шпур



найдено в "Словнику української мови у 20 томах"

БУ́РКА¹, и, ж.

Повстяний безрукавний плащ або накидка з козячої вовни (перев. на Кавказі).

Цупко в бурку завернувшись, Захріп старий (І. Котляревський);

Голений хурман в широкій бурці .. взяв з рук моїх чемодан (М. Коцюбинський);

Бурка з кращого, крамного сукна на передньому [вершнику] давала знати, що то був .. якийсь пан (М. Грушевський);

Помітила я одного чоловіка в чорній бурці (А. Шиян);

Українська закарпатська чуга нагадує кавказьку бурку (з наук.-попул. літ.).

БУ́РКА², и, ж.

Вузький отвір, який висвердлюють у гірських породах і наповнюють вибуховою речовиною для висадження їх у повітря.

Стоколос показував місце кожної бурки, напрям свердла, глибину шпуру, найвигіднішу для вибухової дії (Ю. Яновський);

Доводилося бурити в гарячому шлаку, закладати в бурки вибухові патрони (з наук.-попул. літ.).


найдено в "Энциклопедии моды и одежды"
   плащ или накидка из тонкого войлока с козьей шерстью; распространен на Кавказе. Различают Б. всадника - длинную, ворсистую, со швами, образующими широкие плечевые выступы и Б. пешего (принадлежность пастухов) - короткую, гладкую без швов.
   (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996)
   * * *
   традиционный войлочный безрукавный плащ, распространенный на Кавказе; бывает двух видов: бурка всадника - длинная, ворсистая, со швами образующими плечевые выступы; бурка пешего - короткая, гладкая, без швов. Кроме того, так называется традиционная одежда в виде балахона, закрывающего тело с головой, с сеткой для глаз, у женщин-мусульманок в Кашмире.
   (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)

Синонимы:
бурко, кличка, лошадь, накидка, обувь, одежда, плащ, скважина, шпур



найдено в "Малом академическом словаре"
1)
, род. мн. -рок, дат. -ркам, ж.
Род плаща или накидки на Кавказе из тонкого войлока с козьей шерстью.
На плечах у них [дозорных] были лохматые казачьи бурки. Закруткин, Кавказские записки.
2)
см. бурки.

Синонимы:
бурко, кличка, лошадь, накидка, обувь, одежда, плащ, скважина, шпур



найдено в "Этимологическом словаре русского языка"
Отмечается с XVII в. Происхождение неясно. Наиболее предпочтительно толкование слова как заимств. (через кавказ. посредство) из иранск. яз., где bärk «плечо, лопатка». На Кавказе иранизм, возможно, был народноэтимологически сближен с тюрк. bur «закутываться, покрываться». В таком случае бурка — «плащ, надеваемый на плечо» (левое, чтобы правые руки были свободны для действия). Менее вероятно объяснение слова как прямого тюркизма.
Синонимы:
бурко, кличка, лошадь, накидка, обувь, одежда, плащ, скважина, шпур



T: 75