Значение слова "DÉCHARGE" найдено в 8 источниках

DÉCHARGE

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
f
1) разгрузка, выгрузка
2) разгрузка, снятие нагрузки, уменьшение груза
3) залп, выстрел
faire une décharge — дать залп
4) эл. разряд; разряжение
décharge atmosphérique — атмосферный разряд; грозовой разряд, молния
décharge disruptive — пробойный разряд
5) перен. облегчение
pour la décharge de la conscience — для очистки совести
6)
(arc de) décharge — разгрузочная арка, подкос, откос
7) истечение жидкости; спуск, сброс
8) физиол.резкое выделение; выброс (гормонов и т. п.)
9) водоотводный жёлоб, спуск, сток
tuyau de décharge — отводящая, выпускная труба, разгрузочная труба
10)
décharge (publique) — мусорная яма, свалка
11) чулан
12) полигр. лист промокательной бумаги
13) юр. освобождение (от обязательства); погашение обязательства
donner décharge — освободить от обязательства
14) юр. показания в пользу обвиняемого; оправдание (на суде)
témoin à décharge — свидетель защиты
à la décharge de qn — в чьё-либо оправдание
15) квитанция; расписка; юридический документ, погашающий обязательство; оправдательный документ
décharge définitive — квитанция о полном расчёте
contre décharge — под расписку
16) физиол. эякуляция


найдено в "Новом французско-русском словаре"


f

1) разгрузка, выгрузка

2) разгрузка, снятие нагрузки, уменьшение груза

3) залп, выстрел

faire une décharge — дать залп

4) эл. разряд; разряжение

décharge atmosphérique — атмосферный разряд; грозовой разряд, молния

décharge disruptive — пробойный разряд

5) перен. облегчение

pour la décharge de la conscience — для очистки совести

6)

(arc de) décharge — разгрузочная арка, подкос, откос

7) истечение жидкости; спуск, сброс

8) физиол. резкое выделение; выброс (гормонов и т. п.)

9) водоотводный жёлоб, спуск, сток

tuyau de décharge — отводящая, выпускная труба, разгрузочная труба

10)

décharge (publique) — мусорная яма, свалка

11) чулан

12) полигр. лист промокательной бумаги

13) юр. освобождение (от обязательства); погашение обязательства

donner décharge — освободить от обязательства

14) юр. показания в пользу обвиняемого; оправдание (на суде)

témoin à décharge — свидетель защиты

à la décharge de qn — в чьё-либо оправдание

15) квитанция; расписка; юридический документ, погашающий обязательство; оправдательный документ

décharge définitive — квитанция о полном расчёте

contre décharge — под расписку

16) физиол. эякуляция



найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
décharge: übersetzung

deʃaʀʒ
f
1) Entlastung f
2) (fig) Erleichterung f
3)

décharge publique — Mülldeponie f

4) Stromstoß m

décharge électrique — Stromschlag m

décharge
décharge [de∫aʀʒ]
Substantif féminin
1 (dépôt) Mülldeponie féminin, Müllkippe féminin
2 de carabine Schüsse Pluriel; de plombs Ladung féminin
3 électricité Schlag masculin
4 médecine, pharmacie Beispiel: décharge d'adrénaline Adrenalinstoß masculin
5 juridique Entlastung féminin


найдено в "Политехническом французско-русском словаре"
f
1) снятие нагрузки
2) разгрузка, выгрузка
3) эл. разряд
4) спуск; сток; водоотводный жёлоб
5) разгрузочная арка; раскос; подкос
6) нагнетание (напр. компрессора)
7) расход (потока)
- décharge en aigrette
- décharge annulaire
- décharge anormale
- décharge en arc
- décharge auto-entretenue
- décharge autonome
- décharge autopincée
- décharge en avalanche
- décharge en brosse
- décharge par contournement
- décharge couronne
- décharge déclenchée
- décharge dendritique
- décharge disruptive
- décharge dynamique réglable
- décharge en effluve
- décharge d'étincelle
- décharge étranglée
- décharge filamenteuse
- décharge de fission
- décharge à froid
- décharge à haute intensité
- décharge incandescente
- décharge laser
- décharge à lueur
- décharge luminescente
- décharge non spontanée
- décharge normale
- décharge pilote
- décharge pincée
- décharge ponctuelle
- décharge de pression
- décharge rampante
- décharge répartie
- décharge de secours
- décharge semi-autonome
- décharge silencieuse
- décharge spontanée
- décharge par streamer
- décharge thermo-ionique
- décharge de traction
- décharge de Townsend

найдено в "Французско-русском словаре по химии"
f 1) разряд 2) выгрузка; разгрузка 3) сброс (напр. сточных вод) 4) вытравление (красителя) • décharge accidentelledécharge en aigrettedécharge anodiquedécharge en arcdécharge en avalanchedécharge cathodiquedécharge de cendresdécharge continuedécharge contrôlée au soldécharge couronnedécharge disruptivedécharge des eaux usées non contrôléedécharge en effluvedécharge sans électrodesdécharge électroniquedécharge électrostatiquedécharge par étincelledécharge froidedécharge des gâteauxdécharge du gaz à l'atmosphèredécharge gazeusedécharge grimpantedécharge impulsionnelledécharge incandescentedécharge lentedécharge en lueurdécharge luminescentedécharge maximale admissibledécharge obscuredécharge du pétroledécharge plasmagènedécharge des polluantsdécharge de pressiondécharge silencieusedécharge spontanéedécharge statiquedécharge striéedécharge superficielledécharge unipolaire
найдено в "Французско-русском юридическом словаре"
f 1) освобождение от обязательства consentir bonne et valable décharge — признавать лицо свободным от обязательства; donner décharge au débiteur — освобождать должника от исполнения обязательства; opérer décharge — освобождать от обязательств или от обязанностей 2) квитанция, расписка (в получении причитающегося по обязательству) • décharge conventionnelledécharge de dépôtdécharge des engagementsdécharge fiscaledécharge intégraledécharge du mandatdécharge pleine et entière
найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
f décharge publique à la décharge de qn pour la décharge de la conscience obtenir décharge informer à charge et à décharge témoin à décharge
найдено в "Французско-русском экономическом словаре"
индивидуальная налоговая скидка
T: 34