Значение слова "ADOPTION" найдено в 52 источниках

ADOPTION

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[əˏdɔpʃ(ə)n]
усыновление
принятие; усвоение
выбор
заимствование


найдено в "Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture"
adoption: translation

A traditional form of adoption in China is called lisi, literally ‘establishing an heir’, which usually involves the naming of a child, most likely a boy, as the descendant of couples who do not have biological children or sons of their own. This practice may or may not be legally binding, and as its main purpose is to continue the family’s name it is rendered by the PRC as ‘feudalistic’. By contrast, the PRC has established an Adoption Law that clearly states that the main purpose of adoption is to enrich the development of the child. The Law restricts adoption to children under fourteen who are: (1) orphans; (2) abandoned children whose birth parents are not found; or (3) children of birth parents who for hardship reasons are unable to raise them.Though abandonment of children is illegal in China, it is believed to be a major source of children in orphanages, also known as ‘social welfare institutes’. It is widely known that the one-child policy has accelerated the abandonment of girl babies. Indeed, the children in orphanages are predominantly girls.
Official statistics report a total of about 900 orphanages in China caring for approximately 200,000 children. The Adoption Law applies similarly to domestic and international adoptive parents—they must be at least 30 years of age, must not have major illnesses, and must have a demonstrated capacity to raise a child. Single persons, but not homosexuals, are also eligible to be adoptive parents. As of 2000, there were roughly 14,000 domestic adoptions in China. It appears that among Chinese a negative connotation continues to be associated with adoption, which in part explains the relatively low number of domestic adoptions.
Chinese adoptive parents also tend to hide the adoption from the child, using strategies such as moving to new communities where neighbours are not aware of the family’s history.
By contrast, the international adoption of Chinese children is the focus of some of the most colourful and widely read stories about China since the early 1990s. In 2000, approximately 10,000 Chinese children were adopted by families from other countries. US families adopted a mere twenty-nine Chinese children in 1990 but by the late 1990s were adopting approximately 5,000 per year, 95 per cent of them girls. Since 1995, China has been ranked first or second (to Russia) as the largest source of adopted children in the USA. Canada and England are among the other prominent countries adopting Chinese children. Many Western adoptive parents see international adoption as an opportunity to further expand the family, and in China’s case also as a response to the heavily criticized one-child policy and allegations of girl infanticide. The China Centre of Adoption Affairs in Beijing centralizes all international adoptions of Chinese children. Only a small number of orphanages are included in the international adoption system and their revenues are abundantly augmented by the ‘donations’, usually a predetermined sum, by adoptive parents. Children in other orphanages, such as those in remote locations, are much less likely to be adopted internationally.
Further reading
Families with Children from China website: http://www.fwcc.org
Johnson, Kay Ann (2003). Wanting a Daughter, Needing a Son: Abandonment, Adoption, and Orphanage Care in China. St Paul, MN: Yeong & Yeong.
C.CINDY FAN


найдено в "Universal-Lexicon"
Adoption: übersetzung

Ad|op|ti|on 〈f. 20Aneignung ● \Adoption eines Kindes Annahme an Kindes statt [<lat. adoptio]

* * *

Ad|op|ti|on, die; -, -en [lat. adoptio]:
das ↑ Adoptieren (1), Adoptiertwerden.

* * *

I
Adoption
 
[lateinisch] die, -/-en, die Annahme als Kind.
II
Adoption
 
(Annahme an Kindes statt), die Annahme einer Person als Kind. Mit der Adoption entsteht ein Eltern-Kind-Verhältnis ohne Rücksicht auf die natürliche Abstammung. Nicht die Erhaltung einer Erbfolge, sondern das Kindeswohl bei der durch Gesetze geregelten Adoption (Bürgerliches Gesetzbuch §§ 1741-1772) steht heute im Vordergrund.
 
Die Adoption gilt als Möglichkeit, elternlose oder verlassene Kinder nicht in Heimen aufwachsen zu lassen, sondern ihnen eine Familie zu geben.Jeder, der mindestens 25 Jahre alt und voll geschäftsfähig ist, kann ein Kind unter bestimmten Voraussetzungen annehmen. Ob die Bewerber die Voraussetzungen erfüllen, wird durch anerkannte Vermittlungsstellen beziehungsweise Behörden (Jugendamt) geprüft. Diese Stellen haben zum Wohle des Kindes über eine Adoption zu entscheiden. Zur Annahme bedarf es der Einwilligung der leiblichen Eltern des zur Adoption freigegebenen Kindes. Bei einem nichtehelichen Kind reicht die Einwilligung der Mutter. Die Einwilligung kann in beiden Fällen erst erteilt werden, wenn das Kind mindestens acht Wochen alt ist. Jedoch ist die Abgabe zur Adoptivpflege schon gleich nach der Geburt möglich. Mit Abgabe der Einwilligung ruht die elterliche Sorge (Sorgerecht), das heißt, die leiblichen Eltern dürfen keinen persönlichen Umgang mehr mit dem Kind haben, die Verwandtschaft zur leiblichen Familie erlischt. Dies ist zu bedenken, wenn eine Frau (beziehungsweise ein Ehepaar) ein Neugeborenes zur Adoption freigibt.
 
Die Adoption hat eine lange geschichtliche Tradition. Sie unterschied sich je nach kulturellen und gesellschaftlichen Bedingungen in Form und Auswirkung. In der griechischen und römischen Geschichte ging es in erster Linie darum, Erben zu gewinnen. Dies setzte allerdings die Volljährigkeit des zu Adoptierenden voraus.

* * *

Adop|ti|on, die; -, -en [lat. adoptio]: das Adoptieren (1), Adoptiertwerden.


найдено в "Collocations dictionary"
adoption: translation

noun
1 of child
VERB + ADOPTION
offer sb for, place sb for, put sb up for

She has decided to put the child up for adoption.

be available for

When will the child be available for adoption?

ADOPTION + VERB
go through

They were so happy when the adoption went through successfully.

ADOPTION + NOUN
agency
2 taking/using sth
ADJECTIVE
general, widespread
formal

The widespread adoption of new information technology could save $162 billion a year.

The party announced the formal adoption of George Smith as their election candidate.(BrE)

VERB + ADOPTION
recommend, urge

The committee recommended the adoption of new safety procedures.



найдено в "Catholic encyclopedia"
Adoption: translation

Adoption
Adoption, as defined in canon law, is foreign to the Bible

Catholic Encyclopedia..2006.

Adoption
    Adoption
     Catholic_Encyclopedia Adoption
    IN THE OLD TESTAMENT
    Adoption, as defined in canon law, is foreign to the Bible.The incidents in Exod., ii, 10, and Esther, ii, 7, ii, 15, cannot be adduced as examples to the contrary, for the original text contains but a vague expression instead of the word adopted, and the context merely implies that Moses and Esther were the protégés of their respective benefactors. The people of Israel enjoyed a similar privilege at the hands of God. The facts mentioned in Gen., xlviii, 5, however, bear close resemblance to adoption taken in its strict sense.
    IN THE NEW TESTAMENT
    St. Paul introduces the word adoption (houiothesia) into the New Testament (Rom., viii, 15, 23; Gal., iv, 5; Eph., i, 5), and applies it to a special relationship (sonship) of man towards God, brought about by the indwelling in our soul of the "Spirit of God". This Spirit gives us a new, a supernatural life, the life of grace, together with the consciousness (Rom., viii, 16) that this new life comes from God and that we are consequently the children of God, endowed with the privilege of calling Him Abba, "Father", and of being His heirs (Rom., viii, 17; Gal., iv, 6). This adoption will be consummated when to the "first fruits of the Spirit", of which our soul is made the recipient in this life, is added the "redemption of our body" (Rom., viii, 23) in the life to come.
    CORNELY, Epistola ad Romanos (Paris, 1896); ESTIUS, In Pauli Epistolas (Mainz, 1858); VAN STEENKISTE, in Pauli Epistolas (Bruges, 1886); LIGHTFOOT, St. Paul's Epistle to the Galatians (Cambridge, London, 1865); SANDAY, Epistle to the Romans (New York, 1895); ZÖCKLER, Galaterbrief (Munich, 1894); LUTHARDT, Der Brief Pauli an die Römer (Munich, 1894); MANY in VIG., Dict. de la Bible (Paris, 1895) s.v.
    E. HEINLEIN

The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. — New York: Robert Appleton Company..1910.



T: 109