FAIRE TIRER LA LANGUE À QN
томить кого-либо, испытывать чье-либо терпение; манежить кого-либо, кормить обещаниями; раззадоривать кого-либо
Par exemple, il n'est pas du tout certain qu'une autre fille de ton âge, mise en présence d'un type comme Robert lequel, note-le bien, a des mérites évidents s'amuserait à lui faire tirer la langue. (J. Freustié, Isabelle.) — Например, можно предположить, что какая-нибудь другая девица твоего возраста, встретившись с таким парнем, как Робер а он, заметим, обладает явными достоинствами, стала бы для собственного развлечения раззадоривать его.