Значение слова "CELUI" найдено в 4 источниках

CELUI

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
pron (f celle, m pl ceux, f pl celles)
1) этот (эта, это, эти); тот (та, то, те)
2) в сочетании с относительным словом
celui que vous voyez là... — тот, кого вы видите там...
il y avait deux escaliers, ils gravirent celui qui était à droite — там было две лестницы, они пошли по той, которая была справа
3) в предложных конструкциях
les journaux du matin arrivent ici le soir et ceux du soir le matin — утренние газеты приходят сюда вечером, а вечерние - утром
ceux de mon âge se le rappellent — люди моего возраста помнят его
ceux d'ici — здешние (люди)


найдено в "Новом французско-русском словаре"


pron (f celle, m pl ceux, f pl celles)

1) этот (эта, это, эти); тот (та, то, те)

2) в сочетании с относительным словом

celui que vous voyez là... — тот, кого вы видите там...

il y avait deux escaliers, ils gravirent celui qui était à droite — там было две лестницы, они пошли по той, которая была справа

3) в предложных конструкциях

les journaux du matin arrivent ici le soir et ceux du soir le matin — утренние газеты приходят сюда вечером, а вечерние - утром

ceux de mon âge se le rappellent — люди моего возраста помнят его

ceux d'ici — здешние (люди)



найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
celui: übersetzung

səlɥi
pron
derjenige
celui
celui , celle [səl•E22AF855•ɥ•/E22AF855•i]
<ceux> Pronom
démonstratif, der[jenige]/die[jenige]/das[jenige] voir aussi •link=celle•celle


найдено в "Румынско-русском словаре"
iese (reg.) I. vt. 1. обманыватьобмануть;вводить—ввести в заблуждение. 2. заманивать—заманить, завлекать—завлечь. II. vr. обманываться—обмануться, разочаровываться—разочароваться в чём-л.
T: 33