Значение слова "AVANT" найдено в 10 источниках

AVANT

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
avant: übersetzung

avɑ̃
1. prep
1) (temporel) vor

en avant — vorwärts

avant terme — vorzeitig

2)

En avant! (marche) — Los!

3)

avant de — bevor


2. adv
1) (auparavant) zuvor
2)

en avant — hervor

3)

avant tout (particulièrement) — besonders, vor allem


3. konj
1)

avant que — bevor

2)

avant même que — noch bevor

avant
avant [avã]
I Préposition
1 (temporel) vor +datif; Beispiel: bien/peu avant quelque chose lange/kurz vor etwas datif; Beispiel: avant de faire quelque chose bevor jemand etwas tut
2 (devant) vor +datif; Beispiel: en avant de quelqu'un/quelque chose vor jemandem/etwas; Beispiel: passer avant quelque chose vor etwas kommen
Wendungen: avant tout vor allem
II Adverbe
1 (devant) vorher; Beispiel: passer avant vorgehen; Beispiel: en avant nach vorne
2 après complément (plus tôt) vorher; Beispiel: plus/trop avant weiter vor/zu weit vor; Beispiel: le jour/l'année d'avant am Tag[e]/das Jahr davor
Wendungen: en avant [marche]! nun los!; militaire vorwärts [marsch]!
III Conjonction
Beispiel: avant que +Subjonctif bevor; Beispiel: bien/juste avant que +Subjonctif lange/kurz bevor
IV Substantif masculin
1 (partie antérieure) Vorderteil neutre o masculin; Beispiel: à l'avant vorn[e]; Beispiel: à l'avant du train im vorderen Teil des Zugs; Beispiel: à l'avant du bateau auf dem Vorschiff; Beispiel: à l'avant du peloton im vorderen Feld; Beispiel: vers l'avant nach vorn
2 (joueur) Stürmer(in) masculin(féminin)
Wendungen: jouer à l'avant Sport im Sturm spielen
V Adjectif
invariable; (opp: arrière) Vorder-; Beispiel: traction avant Frontantrieb masculin; Beispiel: le clignotant avant droit der Blinker vorne rechts


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
I1. m
1) перёд, передняя часть
marcher de l'avant — идти вперёд
aller de l'avant — 1) идти вперёд 2) перен. решительно продолжать начатое дело
2) нос, носовая часть (корабля)
3) спорт нападающий; форвард; игрок передней линии (в волейболе)
avant centre см. avant-centre
avant droit, gauche — крайний правый, крайний левый нападающий
4)
l'avant воен. — передовая
2. adj invar
передний
les roues avant — передние колёса
II1. adv
1) раньше, до этого времени
d'avant — предыдущий, предшествующий
le jour d'avant — днём раньше, за день до...
2) впереди, вперёд
mettre avant — ставить вперёд; поставить впереди
3) далеко, глубоко
avant dans le bois — в глубине леса
bien avant dans le corps — глубоко (войти) в тело
bien avant dans la matinée — поздно утром
bien avant dans la nuit — далеко за полночь
entrer avant dans les esprits — глубоко запасть в умы
en avant loc adv — вперёд; впереди
marcher en avant — идти вперёд
je suis arrivé en avant — я приехал раньше, до
mettre en avant — 1) выдвинуть (вперёд) 2) перен. выдвигать; настаивать на...
mettre qn en avant — укрыться за кем-либо, за чьим-либо авторитетом
se mettre en avant — выставлять себя в выгодном свете
en avant de...loc prép — впереди, вперёд
2. prép
конструкции (гл. + предлог avant + сущ.) выражают
1) временные отношения
arriver avant neuf heures — прийти до девяти часов
avant peu — вскоре; недавно
peu avant — незадолго до...
avant tout, avant toutes choses — прежде всего; во-первых
2) местные отношения
passer avant qn — пройти перед кем-либо
faire passer qn avant les autres — ставить кого-либо на первое место; перен. ставить кого-либо выше других
avant de... loc prép — прежде чем; до того, как
avant de partir il se retourna — прежде чем уйти, он обернулся
avant que... (+ subj) loc conj — пока, до того, как
sauvez-vous avant qu'il ne pleuve — спасайтесь, бегите, пока не пошёл дождь


найдено в "Новом французско-русском словаре"


I1. m

1) перёд, передняя часть

marcher de l'avant — идти вперёд

aller de l'avant — 1) идти вперёд 2) перен. решительно продолжать начатое дело

2) нос, носовая часть (корабля)

3) спорт нападающий; форвард; игрок передней линии (в волейболе)

avant centre см. avant-centre

avant droit, gauche — крайний правый, крайний левый нападающий

4)

l'avant воен. — передовая

2. adj invar

передний

les roues avant — передние колёса

II1. adv

1) раньше, до этого времени

d'avant — предыдущий, предшествующий

le jour d'avant — днём раньше, за день до...

2) впереди, вперёд

mettre avant — ставить вперёд; поставить впереди

3) далеко, глубоко

avant dans le bois — в глубине леса

bien avant dans le corps — глубоко (войти) в тело

bien avant dans la matinée — поздно утром

bien avant dans la nuit — далеко за полночь

entrer avant dans les esprits — глубоко запасть в умы

en avant loc adv — вперёд; впереди

marcher en avant — идти вперёд

je suis arrivé en avant — я приехал раньше, до

mettre en avant — 1) выдвинуть (вперёд) 2) перен. выдвигать; настаивать на...

mettre qn en avant — укрыться за кем-либо, за чьим-либо авторитетом

se mettre en avant — выставлять себя в выгодном свете

en avant de... loc prép — впереди, вперёд

2. prép

конструкции (гл. + предлог avant + сущ.) выражают

1) временные отношения

arriver avant neuf heures — прийти до девяти часов

avant peu — вскоре; недавно

peu avant — незадолго до...

avant tout, avant toutes choses — прежде всего; во-первых

2) местные отношения

passer avant qn — пройти перед кем-либо

faire passer qn avant les autres — ставить кого-либо на первое место; перен. ставить кого-либо выше других

avant de... loc prép — прежде чем; до того, как

avant de partir il se retourna — прежде чем уйти, он обернулся

avant que... (+ subj) loc conj — пока, до того, как

sauvez-vous avant qu'il ne pleuve — спасайтесь, бегите, пока не пошёл дождь



T: 243