Значение слова "ПРИЮТИТЬ" найдено в 56 источниках

ПРИЮТИТЬ

найдено в "Толковом словаре Ожегова"
ПРИЮТИТЬ, -ючу, -ютйшь; сое., кого (что). Дать приют (во 2 знач.)кому-н., удобно устроить у себя. П. старика. II сущ. приют, -а, м. II прил.приютный, -ая, -ое (устар.).
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
приютить сов. перех. Дать возможность укрыться от чего-л.



найдено в "Русско-английском словаре"
приютить
сов. (вн.)
shelter (d.), give* refuge (i.)




найдено в "Словаре синонимов"
приютить См. убежище... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. приютить давать приют Словарь русских синонимов. приютить дать приют (или пристанище) кому; призреть (устар.) см. также поместить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. .
найдено в "Формах слова"
приюти́ть, приючу́, приюти́м, приюти́шь, приюти́те, приюти́т, приютя́т, приютя́, приюти́л, приюти́ла, приюти́ло, приюти́ли, приюти́, приюти́те, приюти́вший, приюти́вшая, приюти́вшее, приюти́вшие, приюти́вшего, приюти́вшей, приюти́вшего, приюти́вших, приюти́вшему, приюти́вшей, приюти́вшему, приюти́вшим, приюти́вший, приюти́вшую, приюти́вшее, приюти́вшие, приюти́вшего, приюти́вшую, приюти́вшее, приюти́вших, приюти́вшим, приюти́вшей, приюти́вшею, приюти́вшим, приюти́вшими, приюти́вшем, приюти́вшей, приюти́вшем, приюти́вших, приючённый, приючённая, приючённое, приючённые, приючённого, приючённой, приючённого, приючённых, приючённому, приючённой, приючённому, приючённым, приючённый, приючённую, приючённое, приючённые, приючённого, приючённую, приючённое, приючённых, приючённым, приючённой, приючённою, приючённым, приючёнными, приючённом, приючённой, приючённом, приючённых, приюче́н, приючена́, приючено́, приючены́ (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») .
найдено в "Полной акцентуированной парадигме по Зализняку"
приюти'ть, приючу', приюти'м, приюти'шь, приюти'те, приюти'т, приютя'т, приютя', приюти'л, приюти'ла, приюти'ло, приюти'ли, приюти', приюти'те, приюти'вший, приюти'вшая, приюти'вшее, приюти'вшие, приюти'вшего, приюти'вшей, приюти'вшего, приюти'вших, приюти'вшему, приюти'вшей, приюти'вшему, приюти'вшим, приюти'вший, приюти'вшую, приюти'вшее, приюти'вшие, приюти'вшего, приюти'вшую, приюти'вшее, приюти'вших, приюти'вшим, приюти'вшей, приюти'вшею, приюти'вшим, приюти'вшими, приюти'вшем, приюти'вшей, приюти'вшем, приюти'вших, приючённый, приючённая, приючённое, приючённые, приючённого, приючённой, приючённого, приючённых, приючённому, приючённой, приючённому, приючённым, приючённый, приючённую, приючённое, приючённые, приючённого, приючённую, приючённое, приючённых, приючённым, приючённой, приючённою, приючённым, приючёнными, приючённом, приючённой, приючённом, приючённых, приюче'н, приючена', приючено', приючены'
найдено в "Полном фонетическом разборе слов"

1) Орфографическая запись слова: приютить
2) Ударение в слове: приют`ить
3) Деление слова на слоги (перенос слова): приютить
4) Фонетическая транскрипция слова приютить : [бр'ут'`ит']
5) Характеристика всех звуков:
п [б] - согласный, твердый, звонкий, парный
р [р'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный
и и - гласный, безударный
ю й[у] - гласный, безударный
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
и [`и] - гласный, ударный
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
ь []
8 букв, 5 звук
найдено в "Малом академическом словаре"
-ючу́, -юти́шь; сов., перех.
Дать приют, пристанище кому-л.
[Филицата:] Приюти ты его до утра; он человек смирный, солидный. [Зыбкина:] Что ж, ничего! Пусть ночует. А. Островский, Правда — хорошо, а счастье лучше.
Мать его тогда заболела, попала в больницу, и мы с женой приютили Сережку. Баруздин, Идет снег.


найдено в "Російсько-українському словнику (Української академії наук)"
кого прихистити, пригорнути, притулити кого, дати кому притулок, прихилище и т. д. - см. Приют. [Одна дитина тільки з шістьох зосталася, - і того ніде притулити і прогодувати (Г. Барв.)]. Он -тил меня у себя во время моего несчастия - він прихистив мене в себе за мого лиха. -тить как гостя - пригостити кого. [Степана, по давній приязні до його батька, хотів-би пригостити в себе в хаті (Л. Укр.)].
найдено в "Морфемном разборе слова по составу"
корень - ПРИЮТ; окончание - ИТЬ;
Основа слова: ПРИЮТ
Вычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой

∩ - ПРИЮТ; ⏰ - ИТЬ;

Слово Приютить содержит следующие морфемы или части:
  • ¬ приставка (0): -
  • ∩ корень слова (1): ПРИЮТ;
  • ∧ суффикс (0): -
  • ⏰ окончание (1): ИТЬ;

найдено в "Русско-шведском словаре"


{h'y:ser}

1. hyser

hysa en gäst--принимать гостя (с ночёвкой) hysa misstro--испытывать подозрение hysa agg--питать злобу hysa respekt--испытывать уважение

2. inhysa



найдено в "Ударении и правописании"
Ударение в слове: приют`ить
Ударение падает на букву: и
Безударные гласные в слове: приют`ить

найдено в "Орфографическом словаре русского языка"
(II), приючу/(сь), -юти/шь(ся), -тя/т(ся)


найдено в "Русско-китайском словаре"
сов.
收留 shōuliú, 收容 shōuróng

приютить сироту - 收留孤儿



найдено в "Толковом словаре русского языка"
ПРИЮТИТЬ, -ючу, -ютйшь; сое., кого (что). Дать приют (во 2 значение) кому-нибудь, удобно устроить у себя. Приютить старика. || существительное приют, -а, м. || прилагательное приютный, -ая, -ое (устар.).
найдено в "Толковом словаре русского языка"
приютить, приют′ить, -ючу, -ютишь; сов., кого (что). Дать приют (во 2 знач.) кому-н., удобно устроить у себя. П. старика.
сущ. приют, -а, м.
прил. приютный, -ая, -ое (устар.).



найдено в "Русско-английском словаре"
приютить = см. (вн.) give* shelter (to), shelter (smb.) ; приютиться сов. find* shelter, take* shelter; (поместиться) find* a place, squeeze in; (расположиться) nestle.



найдено в "Большом русско-испанском словаре"
сов., вин. п.

albergar vt, dar asilo


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
beherbergen vt, Obdach ( Unterkunft ) gewähren (кого-либо - D)


найдено в "Морфологическом разборе причастий"
Начальная форма - Приютить, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, непереходный, прошедшее время, совершенный вид
найдено в "Универсальном русско-польском словаре"


Czasownik

приютить

przygarnąć



найдено в "Русско-эстонском словаре"
1. oma katuse alla võtma

2. peavarju pakkuma

3. ulualust pakkuma


найдено в "Большом русско-французском словаре"


héberger vt, donner asile (à qn)



найдено в "Русско-португальском словаре"
сов
dar asilo, abrigar vt; dar pousada; hospedar vt


найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
сов. В ospitare vt, dar ricetto / asilo; (r)accogliere vt - приютиться Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Русско-литовском словаре"
• priglausti (džia, priglaudė)

найдено в "Русско-персидском словаре"


فعل مطلق : پناه دادن



найдено в "Морфологическом разборе глаголов"
Начальная форма - Приютить, действительный залог, непереходный, совершенный вид
найдено в "Толковом словаре русского языка"
ПРИЮТИТЬ приючу, приютишь, сов., кого-что. Дать приют кому-н.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
приютить be|herbergen vt, Obdach ( Unterkunft] gewähren (кого-л. D)

найдено в "Электронном словаре анаграмм русского языка"
Тип Приютить Тит Титр Пить Итр Иприт Трип Пиит Пир Пирит Приют Тир Птр
найдено в "Русско-белорусском словаре"
совер. даць прытулак, прытуліць, мног. папрытульваць
найдено в "Русско-киргизском словаре"
сов. кого-что баш калкалатуу, баш маана кылдыруу, баш каттыруу.
найдено в "Русском орфографическом словаре"
приют'ить, -юч'у, -ют'ит


найдено в "Русско-турецком словаре"
сов.
barındırmak


найдено в "Русско-чешском словаре"
• nechat přenocovat

• poskytnout přístřeší


найдено в "Латинском словаре"
Приютить
- excipere (aliquem hospitaliter);



найдено в "Русско-казахском словаре"
сов. кого паналату, қамқорлық ету, қанатының астына алу
найдено в "Русско-немецком словаре"
beherbergen vt, Obdach geben, Unterkunft gewähren (D).
найдено в "Русско-латышском словаре"
dot pajumti, uzņemt {pie sevis}, dot patvērumu
найдено в "Орфографическом словаре"
приютить приют`ить, -юч`у, -ют`ит



найдено в "Русско-польском словаре"
przygarnąć, dać schronienie (przytułek);
найдено в "Русско-татарском словаре"
сыендыру, сыеныч бирү, үзеңдә урнаштыру
найдено в "Словаре синонимов"
приютить давать приют



найдено в "Русско-таджикском словаре"
приютить паноҳ додан, ҷой додан
найдено в "Русско-ивритском словаре"
לתת חסות
ללוןלשכן

найдено в "Русско-азербайджанском словаре"
Сов. sığındırmaq, saxlamaq.
найдено в "Русско-новогреческом словаре"
приютитьсов παρέχω ἄσυλο.
найдено в "Русско-белорусском словаре"
Даць прытулак, прытуліць
найдено в "Русско-шведском словаре"
Hysa, inhysa, härbärgera
найдено в "Словаре синонимов"
приютитьСм. убежище...
найдено в "Русско-армянском словаре"
{V} պատսպարել
найдено в "Русско-мокшанском словаре"
нолдамс эряма
T: 66