Значение слова "ОПУДАЛО" найдено в 20 источниках

ОПУДАЛО

найдено в "Словнику синонімів української мови"

ОПУ́ДАЛО (подоба людської постаті з накинутого на хрестовину старого одягу, яку ставлять на городах для відстрашування птахів), СТРАХОПУ́Д розм., ПО́СТРАХ розм., ДІД розм., ЧУПЕРА́ДЛО розм., ХИМЕ́РА заст., ОПУ́Д діал., ОПУ́ДА діал.; СОЛО́М'ЯНИК (із соломи). Весною Кендеричаник посіяв коноплі край села й поставив туди опудало на горобців (М. Томчаній); Дмухне вітерець, замають ганчірки, захилитає страхопуд руками (А. Кримський); Щоб горобців шкідливих настрашити, Вигадливий Хазяїн взяв Солом'яного Діда приладнав (Л. Глібов); — Майже насильно взяла (панна Мося) мене в свої руки і таки зробила з мене якесь чуперадло (Ірина Вільде); — Почав я фабрикувати.. скрипучі опуди для відгонення воробців (горобців) із пшениці, проса та конопель (І. Франко); Чужі жінки, як мавки, моя як опуда (прислів'я); А горобці кричать:.. — У панському саду стояли генерали — Та й тим на голову сідали, А це солом'яник.. Не боїмось (Л. Глібов).

ОПУ́ДАЛО чого (набита тирсою, соломою тощо шкура тварини, птаха), ЧУ́ЧЕЛО. Опудало цього незвичайного звіра (білого вовка) експонується в зоологічному музеї в Москві (з газети); Не чучела, а справжні живі пташки сиділи на високих, живих пальмах (О. Іваненко).

ВАЙЛО́ розм. (перев. зневажлива й лайлива назва неповороткої, незграбної людини), ТЮХТІ́Й, НЕЗГРА́БА, ЛА́НТУХ, ТЮЛЕ́НЬ, ВЕДМІ́ДЬ, БУРМИ́ЛО, МАМУ́ЛА, БАМБУ́ЛА, ОДОРО́БЛО (ОДОРО́БАЛО) (ДОРО́БАЛО) (ДОРО́БЛО), КЕ́НДЮХ, ОПУ́ДАЛО, ГЕВА́Л, ГЕРГЕ́ПА діал., ТОВПИ́ГА діал.; МАКУ́ХА, КВА́ША, ЛЕМІ́ШКА, РОЗМАЗНЯ́, ТЮ́ТЯ, МАЧУ́ЛА, М'Я́ЛО, ГЛЕВТЯ́К (про незграбну й нерішучу, мляву людину); ТЕ́ЛЕПЕНЬ, ВАХЛА́К, ВАХЛА́Й, ПАТИ́КА, НЕЗДА́РА (про незграбну й малотямущу людину); МАРУ́ДА, МАРУ́ДНИК (про неповоротку й нудну людину); БЕ́ЛБАС (БЕ́ЛЬБАС), БАБА́К, БАЙБА́К, ХОМ'Я́К (про неповоротку й лінькувату людину); МУГИ́Р, МУГИРЯ́КА, ЗАМЛО́ (лайл. — про незграбну й грубу людину). Всі його товариші по роботі рухливі та спритні, один він вайло вайлом (Ю. Збанацький); — Ти не гордий, а тюхтій, — уже не дорікала, а сварила сестра (Є. Гуцало); Віднині Павло вже не буде таким незграбою перед найтоншими пориваннями її молодого серця (В. Кучер); Як це могло статися, що він досі не помічав, яка Ляля вродлива! А той лантух Василь, бач, помітив (П. Загребельний); Бойовита Мар'я останнім часом.. ремствувала на свого вусатого ведмедя (Я. Баш); От таким-то бурмилом у сільській роботі був і наш Іван Лінюх, і се була причина, що його не любили господарі (І. Франко); (Ліна:) Та йдіть-бо ви, мамула! (Я. Мамонтов); Сорокалітній, обважнілий, стягнений корсетом і неохайний бамбула з юхтово лисніючим обличчям (І. Волошин); — Хіба з отаким одороблом щось знайдеш? Тільки на вид велетень, а в ділі.. (Я. Баш); Не прийшов же отой одоробало... отой м'яло, вайло (І. Нечуй-Левицький); (Ледачий:) Ну, який же з мене кендюх? Сама шляхетна постать! (І. Карпенко-Карий); Олена зразу ж обізвала його і гавою,.. і опудалом, і паняком, і кендюхом (М. Стельмах); Щирі дитячі сльози чотирнадцятиріч-ного гевала чимало розважали обозників (Ю. Яновський); (Секлета Семенівна:) Ну за що ти мене образив гергепою? (М. Куліш); А вже товпига і та (Словник Б. Грінченка); Радивон по тім напустився на підлітків, зачав лаяти, ображати, надто старшого хлоп'яка — такий кевель, лентюга, телепень, макуха (К. Гордієнко); (Мотря:) Ну вже ж і парубок: кваша якась, а не парубок (М. Кропивницький); Я сердивсь, нарікав себе мазуном, лемішкою — ні, не помагає (М. Коцюбинський); Ніхто б не назвав її немною (неповороткою) й розмазнею, коли справа торкалася її роботи (Ю. Яновський); Адже кума, хвалити Бога, не тютя якась: в ту ж мить догадалася, що тут щось єсть (Марко Вовчок); (Степан:) Що ж: де жінка голова, там чоловік мачула (М. Кропивницький); — Лежить оце м'яло, оцей лежень, неначе колода!.. — було кричить він (І. Нечуй-Левицький); Коли б зачепитися вручну — то навряд чи цей глевтяк вирвався б з Юхимових жилавих рук (І. Ле); Було власними руками годує (мати) його, а він, телепень, тільки глита (О. Стороженко); Старий Жежеря тільки насміявся з вахлака, який втелющив собі в голову мрію стати його.. зятем (В. Речмедін); П'яне панство танцює хай, святкуючи свою дворянську усобну перемогу над вахлаєм (П. Тичина); Ну, й з тебе, патика, нічого не второпаєш (Словник Б. Грінченка); — Від війська вільний? — Не взяли, як бачите. — Ще би не бачити! Нездара з тебе! (І. Франко); Не облишив їх своєю увагою й куценький ченчик, тихоплав і маруда, отець Зосима (О. Ільченко); — А ти чого, белбас, сидиш в чотирьох стінах? (Панас Мирний); Бельбас, — приказував Сашко, — дурень кудлатий. Чорти тебе випхнули нагору (Ю. Яновський); Хто б сподівавсь, що Турн бабак? (І. Котляревський); Не хотів він уславитися, як простакуватий мугир, і стати знов посміховищем пана Потоцького (З. Тулуб); Він такий замло, поки дочвала, то й сонце зайде (Словник Б. Грінченка).

ПОТВО́РА (бридка, негарна зовні людина, що має фізичні вади, непропорційну будову тіла, обличчя тощо; уживається також як лайка), ПОЧВА́РА, ВИ́РОДОК, МАШКАРА́ розм., ШЕРЕ́ПА розм., ПОТОРО́ЧА розм., ОПУ́ДАЛО зневажл., МА́ВПА зневажл., МАЦАПУ́РА зневажл., ЧУПЕРА́ДЛО зневажл., СТРАШКО́ зневажл. Йшов він повз страшних потвор у лахміттях, у виразках, з незрячими очима (О. Іваненко); (Темничний вартовий:) Се знов оцей скажений? Ти будеш тихо? Проклята почваро! (Леся Українка); Колись був пишний, як повний місяць, а тепер став якимсь виродком (І. Нечуй-Левицький); З себе був (прохожий) така машкара, що якби змалювати, то чи й повірив би хто, щоб на світі могла бути така людина; лиця шрамоваті, на однім оці більмо (А. Свидницький); (Печариця:) Лиха година тебе б взяла, бісову шерепу! І чорт тебе нагнав сюди, гаспидська дочко! (Панас Мирний); — Подивися, якою поторочею зробила вона (швачка) мене: тут висить, у грудях перетягла... (Л. Яновська); Увійшло якесь опудало. На голову насунув кобеняк, тілько очі видно, а сам у широкій семрязі; на спині чималий горб (П. Куліш); Глянув я на Дрімайла та й зареготавсь на всю хату. Такої мавпи я ще зроду не бачив. Коли гляну на себе в дзеркало, а з мене вийшла ще краща мавпа (І. Нечуй-Левицький); (Марк:) Хіба ж така мацапура, як я, може подобатися прекрасним паннам? (Я. Мамонтов); — Давайте я вам зроблю модну зачіску! І хоч як я протестувала і відкручувалась, майже насильно взяла (панна Мося) мене в свої руки і таки зробила з мене якесь модне чуперадло (Ірина Вільде).


найдено в "Словнику української мови у 20 томах"

ОПУ́ДАЛО, а, с.

1. Подоба людської постаті з накинутого на хрестовину або набитого соломою старого одягу, яку ставлять у садках і на городах для відлякування птахів.

Отак, буває, гляньте на ланок, – А там стримить опудало з соломи (А. Кримський);

Весною Кондеричаник посіяв коноплі край села і поставив туди опудало на горобців (М. Томчаній);

// Імітація людської постаті для введення в оману кого-небудь.

Сашко прикипів до оптичного прицілу, а Микола обережно потяг опудало за собою рівчаком (Ю. Яновський);

Зробила вона опудало, помостила його з плахти і кожушанки на своєму ліжку, сама ж через вікно тихенько вилізла в сад (О. Донченко);

// Пристрій, знаряддя для тренування вояків, спортсменів, що замінює постать, тулуб людини.

Прогнимак завжди казав: – Прошу вас! – і це означало або ж повзти по-пластунському.., або стрибати з висоти другого поверху, або заганяти багнета в дерев'яно тверде опудало (П. Загребельний);

Містер Бізонов в боксерських рукавицях з усієї сили лупить опудало, що служить для тренування боксерів (О. Левада).

2. перен., лайл., зневажл. Про незграбну, вайлувату або негарну людину.

З неприємністю відвернулася [Віра] від розморених під пекучим сонцем безформних жіночих тіл. Їздять же отакі опудала до моря!.. (М. Руденко);

Це була стара дівка, до неможливості кістлява і з лорнетом. “На безриб'ї – і рак риба, а на бездам'ї і опудало – дама”, – подумав Поспєлов, запрошуючи її на кадриль (З. Тулуб).

3. Набита тирсою, соломою і т. ін. шкура тварини, птаха тощо, що відтворює їхній зовнішній вигляд; чучело.

Прядильники бавовни несли ватяні машкари і опудала левів, морських риб та потвор (З. Тулуб);

На одному з стовпів висіли опудала птахів (Ю. Бедзик);

У Примор'ї під час полювання було вбито білого вовка. Опудало цього незвичайного звіра експонується у Зоологічному музеї в Москві (з газ.).


найдено в "Толковом словаре украинского языка"

-а, с.

1) Подоба людської постаті з накинутого на хрестовину або начиненого соломою старого одягу, яку ставлять у садках і на городах для відстрашування птахів. || Імітація людської постаті для введення в оману кого-небудь. || Пристрій, знаряддя для тренування солдатів, спортсменів, що замінює постать, тулуб людини.

2) перен., лайл., зневажл. Про незграбну, вайлувату або негарну людину.

3) чого. Набита тирсою, соломою і т. ін. шкура тварини, птаха, що відтворює їхній зовнішній вигляд; чучело.



найдено в "Великому тлумачному словнику (ВТС) сучасної української мови "
-а, с. 1》 Подоба людської постаті з накинутого на хрестовину або начиненого соломою старого одягу, яку ставлять у садках і на городах для відстрашування птахів.
|| Імітація людської постаті для введення в оману кого-небудь.
|| Пристрій, знаряддя для тренування солдатів, спортсменів, що замінює постать, тулуб людини.
2》 перен. , лайл. , зневажл. Про незграбну, вайлувату або негарну людину.
3》 чого. Набита тирсою, соломою і т. ін. шкура тварини, птаха, що відтворює їхній зовнішній вигляд; чучело.

найдено в "Словнику синонімів Вусика"

I

заполоха, кава, лякайло, лякало, лякаяка, маняк, маняка, марена (опудало, яке роблять в ніч на Купала), лопуд, потороча, пухай, солом'яник, страховидло, страховисько, страховище, страхопуд, страхопудисько, страхопудище, страхопудло, химера, чулинда, чуперадло

Фразеологічні синоніми: солом'яна баба; солом'яний дід

II

див. вайлуватий; гидкий


найдено в "Большом украинско-русском словаре"


імен. сер. роду1. подоба людської постатi, яку ставлять у садках i на городах для вiдстрашування птахiв2. (перен.) про незграбну, вайлувату або негарну людину3. (чого) набита тирсою, соломою шкура тварини, птаха, що вiдтворює їх зовнiшнiй виглядчучело


найдено в "Орфографічному словнику української мови"
опу́дало 1 іменник середнього роду подоба людської постаті з старого одягу, яку ставлять у садках і на городах для відстрашування птахів; набита тирсою, соломою і т. ін. шкура тварини, птаха, що відтворює їх зовнішній вигляд опу́дало 2 іменник чоловічого або середнього роду, істота про незграбну, вайлувату або негарну людину лайл., зневажл.
найдено в "Українсько-китайському словнику"

【中】

1) (动物) 标本

2) (吓鸟的) 草人

2) 不象样的东西, 丑八怪


найдено в "Українсько-англійському словнику"

1) scarecrow, jack-straw, man of straw

2) (чучело) stuffed animal; stuffed bird

3) див. одоробло


найдено в "Словнику синонімів Караванського"
(солом'яне) дід, чуперадло, страхопуд, г. опуда, опуд; (доробало) страшило, страховидло; (з птаха, для приваби інших птахів) маняк.
найдено в "Українсько-російському словнику"
1) (набитая чем-н. шкура животного) чучело 2) (для отпугивания птиц) чучело, пугало 3) перен. бран. чучело (гороховое)
найдено в "Правописному словнику Голоскевича"

Опу́дало, -ла, -лу; -дала, -дал і -далів


найдено в "Словнику синонімів Полюги"
(предмет для відлякування шкідників на городах) страхопуд, чуперадло.
найдено в "Українсько-білоруському словнику"

Пужала

страшыдла


найдено в "Українсько-білоруському словнику"
пужала
страшыдла
найдено в "Українсько-білоруському словнику"
пужала страшыдла
T: 28