Значение слова "EINLAGE" найдено в 12 источниках

EINLAGE

найдено в "Universal-Lexicon"
Einlage: übersetzung

Schuheinlage; Fußeinlage; Geschäftsanteil; Einsatz; Investition; Kapitalanlage; Einlagekapital

* * *

Ein|la|ge ['ai̮nla:gə], die; -, -n:
1. etwas, was in etwas hineingelegt, hineingearbeitet wird:
eine Suppe mit Einlage; eine Einlage im Kragen (zur Versteifung); der Zahnarzt machte eine Einlage.
2. stützende Unterlage für den Fuß, die in den Schuh eingelegt wird:
in den Sandalen kann er keine Einlagen tragen.
3. Darbietung, die als Unterbrechung in ein Programm eingeschoben wird:
die Tanzgruppe brachte, bot, gab eine mitreißende Einlage.
4. (Finanzw.)
a) auf ein Bankkonto eingezahltes Geld:
ein Sparkonto mit 500 Euro Einlage.
Zus.: Spareinlage.
b) Geld oder Sachwerte, die in ein Unternehmen eingebracht wurden:
der Investor hat sich mit einer Einlage von 100 000 Euro am Unternehmen beteiligt.

* * *

Ein|la|ge 〈f.19
1. etwas, das hineingelegt, eingefügt, eingeschoben worden ist (Programm\Einlage, Suppen\Einlage)
2. herausnehmbarer Innenteil, Schubfach o. Ä.
3. Zwischenfutter (Kragen\Einlage)
4. Anlage, Beilage (im Brief, Paket)
5. den Fuß stützende Sohle zum Einlegen in den Schuh
6. innerer Tabak der Zigarre
7. Einsatz, Beitrag eines Gesellschafters (Kapital\Einlage)
8. Sparguthaben (Sparkassen\Einlage)
9. Spieleinsatz
10. Zwischenakt, Zwischenspiel
● \Einlagen tragen (in den Schuhen); musikalische \Einlage; Fleischbrühe, Suppe mit \Einlage

* * *

Ein|la|ge, die; -, -n:
1. etw., was in eine Postsendung eingelegt, ihr beigelegt ist:
der Brief enthielt zwei -n;
etw. als E. verschicken.
2. (Schneiderei) zur Versteifung in bestimmte Teile der Kleidung eingefügtes Material:
die E. in einem Kragen.
3. (Kochkunst) feste Zutat in einer Suppe:
eine Bouillon mit Klößchen als E.
4.
a) etw. (für einen bestimmten Zweck Geeignetes, Passendes, Vorgesehenes), was in etw. [hinein]gelegt wird:
die -n der Windeln;
b) etw., was zur Verzierung in die Oberfläche eines Gegenstandes eingearbeitet wurde:
eine Tischplatte mit -n aus Elfenbein.
5. der Stützung des Fußes dienende Unterlage, die in den Schuh eingelegt wird:
orthopädische -n;
er muss -n tragen.
6. (Zahnmed.) vorläufige Zahnfüllung:
die E. wieder entfernen.
7. Darbietung als eingeschobener Teil eines Programms:
ein Konzert mit tänzerischen -n.
8. (Finanzw.)
a) auf ein Bankkonto eingezahltes Geld:
die Einlagen bei den Sparkassen sind gestiegen;
b) in ein Unternehmen als Beteiligung eingebrachte Sach- od. Geldleistung:
die E. dieses Teilhabers beläuft sich auf 50 000 Euro.

* * *

Ein|la|ge, die; -, -n: 1. etw., was in eine Postsendung eingelegt, ihr beigelegt ist: eine E. in den Brief legen; etwas als E. verschicken; der Brief enthielt zwei -n. 2. (Schneiderei) zur Versteifung in bestimmte Teile der Kleidung eingefügtes Material: die E. in einem Kragen; er trennt das Gewebe auf und zeigt uns das Futter. Riecht nicht gut, diese E. (Tucholsky, Werke II, 289). 3. (Kochk.) festere Zutat in einer Suppe: eine Bouillon mit Klößchen als E.; Stadtgaststätte ..., wo es für vierzig Pfennige eine große Terrine Erbsensuppe mit E. gab (Lentz, Muckefuck 54). 4. etw., was zur Verzierung in die Oberfläche eines Gegenstandes eingearbeitet wurde: eine Tischplatte mit -n aus Elfenbein; Diese Tabaksdosen, ... mit elfenbeinerner E. und mit Smaragdsplittern umkränzt, ... (Roth, Beichte 59). 5. der Stützung des Fußes dienende Unterlage, die in den Schuh eingelegt wird: er muss -n tragen. 6. (Zahnmed.) vorläufige Zahnfüllung: die E. wieder entfernen. 7. Darbietung als eingeschobener Teil eines Programms: ein Konzert mit tänzerischen -n. 8. (Finanzw.) a) auf ein Bankkonto eingezahltes Geld: die -n bei den Sparkassen sind gestiegen; ein Sparbuch mit 1 000 Mark E., mit hohen -n; b) in ein Unternehmen als Beteiligung eingebrachte Sach- od. Geldleistung: die E. dieses Teilhabers beläuft sich auf 50 000 Mark; Die Liebe ist kein Händler, der seine -n zurückhaben will (Remarque, Triomphe 422).


найдено в "Lexikon der gesamten Technik"
Einlage: übersetzung

Einlage. Diejenige Art der Wiederherstellung eines Strom- oder eines Grundbruchs, bei welcher der entstandene Kolk auf der Außendeichseite verbleibt, heißt Einlage (s. die Figur).

Diese Anordnung ist die beste, da der Kolk bald verlandet, verursacht aber insbesondere dann große Kosten, wenn der Kolk sich weit landeinwärts erstreckt und dadurch die Länge der herzustellenden Strecke eine große wird. Es wird deshalb vielfach die Durchdeichung, unter Umständen auch die Herstellung einer Auslage (s.d.) vorgezogen.– Ferner bezeichnet der Name Einlage ein Gebiet am linken Ufer der Nogat (einem von der Montauer Spitze abzweigenden Arm der Weichsel) oberhalb ihrer Mündung in das Frische Haff, in dem der Hauptdeich um mehrere Meilen zurückverlegt und durch einen Sommerdeich ersetzt wurde. In diesem Sommerdeich werden im Herbst eine Anzahl von Ein- und Auslässen durch Abtragen des Deiches hergestellt; das so gebildete Becken, die Einlage, hat den Zweck, Wasser und Eis des Flusses zur Zeit der Eisverstopfungen aufzunehmen, die sich leicht an der Mündung der Nogat ins Frische Haff bilden. Der Zweck wird jedoch nicht immer erreicht; einmal, weil im Laufe der Zeit eine Erhöhung des Bodens der Einlage durch Ablagerung von Sinkstoffen stattgefunden hat; sodann, weil das Eis sich unterhalb der Einlässe festsetzt und dadurch allmählich ihren Verschluß herbeiführt.

Frühling.

EINLAGE фото


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Einlage f =, -n

1. взнос, вклад; ставка (в игре)

eine Einlage abheben* — вынуть вклад

Einlage auf Sicht — вклад до востребования

2. вложение, приложение (к письму)

3. тех. прокладка; вкладыш

4. полигр. вкладка

5. театр. вставной номер (в программе)

6. мед. тампон

7. супинатор (в обуви)

8. временная пломба (в зубе)

9. инкрустация



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
f =, -n
1) содержимое, вложение; приложение
Einlage für Suppen — засыпка для супов
2) прокладка; тех. вставка; вкладыш; полигр. вкладка, вкладыш
3) супинатор
4) карт. ставка
5) театр. вставной номер (в программе)
6) денежный вклад, взнос
eine Einlage abheben — вынуть вклад
Einlage auf Sicht — вклад до востребования
7) мед. тампон, вставка; временная пломба
8) корпус (конфеты)


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
f
1) прокладка; вкладка; прослойка, слой (напр. в кабеле); вставка; вкладыш; сердечник (каната)
2) корпус (конфеты), заполнение (ткани)
3) текст. бортовка
4) начинка (сигары)
5) вклейка (в книге)


найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
Einlage: translation

Einlage f
1. deposit;
2. contribution; capital contribution; investment (amount);
3. enclosure


найдено в "Немецко-русском медицинском словаре"
f
1) тампо́н m
2) вре́менная пло́мба f

Synonyme:
Einlagekapital, Kapitalanlage, Investition, Einsatz, Geschäftsanteil



найдено в "Немецко-русском химическом словаре"
f
1) прослойка, прокладка; слой
2) усиливающий слой (в слоистых пластинах)


найдено в "Немецко-русском автосервисном словаре"
f; = Einlagestück
вставка; прокладка; прослойка; вкладыш


найдено в "Немецко-русском автомобильном словаре"
f
1) вкладыш
2) вставка
3) прокладка


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Einlage: übersetzung

Einlage, s. Beischluß.



найдено в "Большом немецко-русском медицинском словаре"
f 1) тампон 2) временная пломба
T: 58