Значение слова "EIFER" найдено в 4 источниках

EIFER

найдено в "Universal-Lexicon"
Eifer: übersetzung

Energie; Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Herzblut; Leidenschaft; Passion; Tatkraft; Verve (fachsprachlich); Dynamik; Wagemut; Feuer; Mut; Engagement; Tatendrang; Hingabe; Einsatz; Hingebung; Tüchtigkeit; Fleiß; Emsigkeit; Beflissenheit; Kraft; Intension

* * *

Ei|fer ['ai̮fɐ], der; -s:
unablässiges, ständiges Streben, Bemühen:
sich mit unermüdlichem, fieberhaftem Eifer ans Werk machen; die Schwierigkeiten bremsten seinen Eifer nicht.
Syn.: Einsatz, Fleiß, Hingabe, Tatendrang.

* * *

Ei|fer 〈m.3; unz.〉
1. ernsthaftes, emsiges Streben
2. schwungvoller, lebhafter Fleiß
3. Tatendrang, Energie, Schwung, Enthusiasmus
● sein \Eifer ist schon erkaltet, erlahmt; etwas im \Eifer des Gefechts übersehen, vergessen 〈fig., umg.〉 vor Aufregung; beim Reden in \Eifer geraten; sich in \Eifer reden; etwas mit \Eifer anfangen, betreiben, unternehmen, verteidigen; mit großem \Eifer bei der Sache sein; mit neuem \Eifer ans Werk gehen [<mhd. *ifer; zu ahd. eivar, eibar „herb“ <idg. *aibhro- „scharf, herb“]

* * *

Ei|fer , der; -s [bei Luther = freundlicher Neid, lieblicher Zorn, für lat. zelus < griech. zẽlos]:
ernstes, angespanntes Streben, Bemühen:
ihr E. lässt nach, erlahmt;
einen unermüdlichen E. zeigen;
in E. geraten;
im E. (in der Eile, Aufregung, Erregung) etw. übersehen, vergessen;
etw. mit E. betreiben;
Spr blinder E. schadet nur;
im E. des Gefechts (im Eifer; in der Eile: etw. im E. des Gefechts übersehen).

* * *

Ei|fer, der; -s [bei Luther = freundlicher Neid, lieblicher Zorn, für lat. zelus < griech. zẽlos]: ernstes, angespanntes Streben, Bemühen: sein E. lässt nach, erlahmt; einen unermüdlichen E. zeigen; jmds. E. anspornen; voller E. (leidenschaftlich) für etw. eintreten; ein Mann, der so eine Judenverfolgung anfachte, mochte aus E. für die Sache Gottes handeln (Feuchtwanger, Herzogin 84); in E. geraten; im E. (in der Eile, Aufregung, Erregung) etw. übersehen, vergessen; etw. mit E. betreiben; Spr blinder (unbesonnener od. zielloser) E. schadet nur; *im E. des Gefechts (im Eifer; in der Eile): etw. im E. des Gefechts übersehen.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m -s
рвение, усердие, пыл; энтузиазм; ретивость
ein löblicher Eifer — похвальное рвение
sein Eifer ist erkaltet — его пыл остыл
den Eifer dämpfen — умерить пыл
im Eifer — в азарте, в пылу
im Eifer des Gefechts — в пылу сражения; перен. тж.в полемике, в пылу спора
in Eifer geraten — разгорячиться., прийти в азарт; рассердиться
sich mit (heiligem) Eifer ans Werk machen, die Sache mit Eifer anfassen — с рвением ( рьяно ) взяться за дело
sich in Eifer reden — войти в раж, горячиться
sich vor Eifer umbringen ( überschlagen ) wollen — разг. переусердствовать
••
blinder Eifer schadet nur — посл. = услужливый дурак опаснее врага


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Eifer: übersetzung

Eifer, I) heftige Aufregung: a) im guten Sinne: calor. – der Redner gerät in Ei., calor oratorem producit. – b) im üblen Sinne, heftiger Unwille: indignatio. – ira (Unwille). – iracundia (großer Ei., heftiger Zorn). – in Ei. geraten, indignatione exardescere; irā incendi; iracundiā ac stomacho exardescere; iracundiā inflammari: jmd. in Eifer bringen, stomachum alci movere od. facere; iram alcis concire. – II) lebhafte Bemühung etc.: studium.industria (unermüdete, rastlose Tätigkeit); verb. studium et industria (tätiger Eifer). – Ei. für etwas haben, studio alcis rei teneri; alcis rei studiosum esse; alci rei studere: großen Ei. für etwas haben, vor Ei. brennen, von großem Ei. für etwas beseelt sein, studio alcis rei flagrare, ardere, incensum esse: Ei. für etw. bekommen, alci rei studere coepisse: der Ei. wird angeregt, gereizt, studium incitatur, inflammatur, accenditur: bei jmd. den Ei. für etw. rege machen, erwecken, alcis studium aiqd faciendi commovere: im Ei. nachlassen, studium remittere. – mit Ei., studio; studiose; vehementer (stark, z.B. colere studia; dah. »mit desto größerem Eifer«, eo vehementius, z.B. laborare): mit großem Ei., summo studio; studiosissime.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Eifer m -s

рвение, усердие; пыл

Eifer bekunden — проявить рвение

in Eifer geraten* (s) — загореться (рвением), приходить в азарт, горячиться

den Eifer dämpfen — умерить пыл

sein Eifer erkaltete bald — его пыл быстро остыл

im Eifer — в пылу

im Eifer des Gefechts разг. — в пылу сражения {спора}

sich vor Eifer überschlagen (wollen) разг. — переусердствовать

◇ blinder Eifer schadet nur посл. — ≅ услужливый дурак опаснее врага



T: 47