КОТЛОВА́Н, у, ч.
1. Штучне заглиблення в ґрунті для фундаменту будівель, гідротехнічних споруд і т. ін.
Протягом минулого літа й ранньої сибірської осені ми не тільки викопали добрячий котлован, але й звели з цегли капітальні стіни (Б. Антоненко-Давидович);
Як тільки зійде повінь, треба приступати до створення котловану на одній з ділянок Трубежу (Л. Дмитерко);
Невеличкий екскаватор .. копав котлован під фундамент майбутнього будинку (В. Собко);
Ми жили тоді в куренях, але вже готувалися до зими: копали котловани для землянок, заготовляли ліс (Є. Доломан);
Ігор Дмитруха повів хлопців у сусідній двір на будівельний майданчик, де екскаватор рив глибокий котлован під фундамент нового будинку (В. Нестайко);
Розмова відбувалася на пустирищі, біля будівельних котлованів (А. Кокотюха).
2. Те саме, що котлови́на.
Село з усіх боків оточене пасмами .. гір, і тільки в цьому котловані буяють рясні сади, городи, виноградники (О. Гончар);
Війська силоміць виводили з котловану останніх жителів долини (О. Бердник);
Хлопчик спинився й подивився на урочище оком господаря .. Озера не було – лиш трохи розрівняний котлован та залишки верболозу нагадували про нього (Н. Околітенко);
– То вас в пивниці тримали! Чи, не дай Бог, в котловані якому чи карпатських печерах, що в скалах тисячоліттями та водою бистрою видовбані?!! (Г. Тарасюк);
* У порівн. Гордій звелів Крукові почекати, а сам пішов котлованом униз до ріки (П. Козланюк).
ЗАПА́ДИНА (низьке місце, понижена місцевість порівняно з навколишнім рельєфом), ПІД, ПА́ДИНА, ПА́ДІЛ, ВПА́ДИНА (УПА́ДИНА) рідко, ПАД рідко, ПОДИ́НА діал., ПРИ́ПАДЬ діал.; ЗАГЛИ́БИНА, ЖО́ЛОБ (перев. між горами, скелями і т. ін.); УЛО́ГО́ВИНА (ВЛО́ГО́ВИНА) (з пологими схилами); КОТЛОВИ́НА, КОТЛОВА́Н, КІТЛИ́НА діал., КІТЛОВИ́НА діал. (велика, глибока); ПАДЬ (звичайно поросла лісом). Під однією горою, коло зеленої левади в глибокій западині стояла чимала хата Омелька Кайдаша (І. Нечуй-Левицький); Гаряче літо спалило вже лугові трави по буграх, нечисленні коні січової варти паслися на подах (І. Ле); Здалека вже побачив жандарм, що зараз на першій такій впадині стежка залита була каламутною, спіненою водою (І. Франко); Важким тупотом проноситься мимо Фрунзе гуляй-пільська вольниця, щезає, ніби назавжди провалюється в темний таємничий пад Сиваша (О. Гончар); Пройшовши заглибину між двома горбами, розвідники почали підійматись на одну із зрізаних пірамід (М. Трублаїні); Грузинська столиця, розташована в широкій улоговині між горами, своїм особливим характером, своєрідною і романтичною красою полонила нас з першого погляду (Т. Масенко); Внизу, в котловині світяться вогні бараків (Ю. Яновський); За півгодини вона вже мчала широкими вулицями старого містечка, розташованого в неглибокому котловані, де сходилося кілька степових балок (С. Добровольський); Ось вони минули Тептюж, .. ось бориславська кітлина (І. Франко). — Пор. ба́лка, низина́, I. яр.
КОТЛОВА́Н (штучне заглиблення в ґрунті для фундаменту будівель, гідротехнічних споруд тощо), КО́ПАНЬ розм. Невеличкий екскаватор, пирхаючи, ніби жива істота, копав котлован під фундамент майбутнього будинку (В. Собко); В копані довкола крана юрмився великий натовп (Я. Баш).
выемка в грунте, предназначенная для устройства оснований, фундаментов и/или других подземных частей сооружения
(Болгарский язык; Български) — строителна яма
(Чешский язык; Čeština) — stavební jáma
(Немецкий язык; Deutsch) — Baugrube; Fundamentaushub
(Венгерский язык; Magyar) — munkagödör; alapárok
(Монгольский язык) — хүнхээл
(Польский язык; Polska) — wykop
(Румынский язык; Român) — excavatie
(Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — jama za temelj
(Испанский язык; Español) — zanja
(Английский язык; English) — pit; excavation
(Французский язык; Français) — excavation; fouille; tranchée
выемка в земле, сделанная с целью последующего заложения в ней фундамента. Глубина К. определяется проектом сооружения, размеры и конфигурация дна— конфигурацией фундамента сооружения с запасом на 10—15 см в стороны. Стенки К. делаются различной крутизны в зависимости от глубины К. и рода грунта. Способы производства работ по вырытию К. зависят как от формы и размера К. и рода грунта, так и от положения уровня вод. Различают К. сухие — без водоотлива и мокрые — с водоотливом. При сильном притоке воды или весьма неустойчивых грунтах применяется ограждение К. шпунтовыми стенками в один или два ряда. Такое ограждение в зависимости от глубины К., притока грунтовых вод и рода грунта м. б. дощатым, брусчатым, бревенчатым или металлическим.
Технический железнодорожный словарь. - М.: Государственное транспортное железнодорожное издательство.Н. Н. Васильев, О. Н. Исаакян, Н. О. Рогинский, Я. Б. Смолянский, В. А. Сокович, Т. С. Хачатуров.1941
(Болгарский язык; Български) - строителна яма
(Чешский язык; Čeština) - stavební jáma
(Немецкий язык; Deutsch) - Baugrube; Fundamentaushub
(Венгерский язык; Magyar) - munkagödör; alapárok
(Монгольский язык) - хүнхээл
(Польский язык; Polska) - wykop
(Румынский язык; Român) - excavatie
(Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) - jama za temelj
(Испанский язык; Español) - zanja
(Английский язык; English) - pit; excavation
(Французский язык; Français) - excavation; fouille; tranchée
Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.
Синонимы: