Значение слова "ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО" найдено в 35 источниках

ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО

найдено в "Финансовом словаре"
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО
(letter of indemnity) 1. Письмо, в котором указывается, что организация, подписавшая его, возместит лицу-адресату оговоренный убыток. См.: гарантия возмещения убытков (indemnity). 2. Письмо, адресованное компании-регистратору, в котором содержится просьба о замене утерянного свидетельства о праве владения акцией и дается гарантия возмещения этой компании любых убытков, которые она может понести, осуществляя такую замену.Бывает, что подобное письмо должно также иметь вторую подпись – банка.

Финансы. Толковый словарь. 2-е изд. — М.: "ИНФРА-М", Издательство "Весь Мир"..2000.

Гарантийное письмо
Гарантийное письмо - письмо коммерческого банка, гарантирующее обязательства клиента.
По-английски: Guarantee letter
См. также: Банковские гарантии

Финансовый словарь Финам.

Гарантийное письмо
1. Письмо, в котором указывается, что организация, подписавшая его, возместит лицу-адресату оговоренный убыток.
2. Письмо, адресованное компании-регистратору, в котором содержится просьба о замене утерянного свидетельства о праве владения акцией и дается гарантия возмещения этой компанией любых убытков, которая она может понести, осуществляя эту замену. Бывает, что такое письмо должно иметь вторую подпись - банка.

Терминологический словарь банковских и финансовых терминов.2011.



найдено в "Словаре бизнес терминов"
(letter of indemnity) 1. Письмо, в котором указывается, что организация, подписавшая его, возместит лицу-адресату обозначенный/определенный убыток. См. также: гарантия возмещения убытков (indemnity). 2. Письмо, адресованное компании-регистратору, в котором содержится просьба о замене утерянного свидетельства о праве владения акцией и дается гарантия возмещения этой компании любых убытков, которые она может понести, осуществляя такую замену.Бывает, что подобное письмо должно также иметь вторую подпись – банка. 3. Письмо, написанное экспортером, в котором он берет на себя ответственность за любые убытки, которые могут возникнуть в ходе транспортировки, в результате плохой упаковки, недовеса и т.д. Если такое письмо прилагается к транспортным документам (shipping documents), судоходная компания выдает чистый коносамент ("чистый" коносамент (bill of lading), удостоверяющий хорошее состояние груза, даже если упаковка повреждена, что позволяет экспортеру вести переговоры на основе своих документов и получить уплату без каких-либо проблем.

Бизнес. Толковый словарь. — М.: "ИНФРА-М", Издательство "Весь Мир"..1998.

Гарантийное Письмо
См. Письмо гарантийное

Словарь бизнес-терминов..2001.


найдено в "Энциклопедическом словаре экономики и права"
- документ, излагающий характер и объем обязательств, которые принимает на себя поручитель в части определенных условий контракта, например условий транспортировки, платежа; может быть истребовано банком, если товарно-распорядительные документы, представленные к оплате по аккредитиву, не вполне соответствуют предусмотренным условиям. Г. п. особенно широко практикуется в практике торгового мореплавания. Если, например, при погрузке судна возникает спор о действительном количестве принимаемого на его борт груза, то грузоотправитель с целью получения "чистого" коносамента может выдать капитану судна Г.п. с выражением готовности принять на себя претензии по количеству груза, установленному в порту назначения. Подобным же образом поступают и в случае претензий к упаковке, маркировке, качественному состоянию груза. Иными словами, Г.п. содержит обязательство грузоотправителя возместить перевозчику ущерб, который он может понести в результате включения в коносамент неточных сведений относительно марок, массы, количества или внешнего состояния груза.

найдено в "Экономике и праве"
документ, излагающий характер и объем обязательств, которые принимает на себя поручитель в части определенных условий контракта, например условий транспортировки, платежа; может быть истребовано банком, если товарно-распорядительные документы, представленные к оплате по аккредитиву, не вполне соответствуют предусмотренным условиям. Г. п. особенно широко практикуется в практике торгового мореплавания. Если, например, при погрузке судна возникает спор о действительном количестве принимаемого на его борт груза, то грузоотправитель с целью получения *чистого* коносамента может выдать капитану судна Г.п. с выражением готовности принять на себя претензии по количеству груза, установленному в порту назначения. Подобным же образом поступают и в случае претензий к упаковке, маркировке, качественному состоянию груза. Иными словами, Г.п. содержит обязательство грузоотправителя возместить перевозчику ущерб, который он может понести в результате включения в коносамент неточных сведений относительно марок, массы, количества или внешнего состояния груза.
найдено в "Морском словаре"
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО

(1. Letter of indemnity. 2. Indemnity for clean bill of lading) — 1. При морском страховании Г. П. выдается страховщику в случае получения страхового вознаграждения без предъявления полиса. 2. Обязательство, выданное грузоотправителем судовладельцу при подписании последним "чистых" коносаментов, т. е. за выдачу коносаментов без отметки о том, что груз был принят на борт судна в поврежденном виде. Обычно принимается судовладельцами только от солидных фирм, так как в судах Г. П. не принимаются к рассмотрению.

Морской словарь. - М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР,1941



найдено в "Большом юридическом словаре"
в гражданском праве документ, согласно которому гарант (поручитель) принимает на себя определенные обязательства. Эти обязательства могут быть реализованы при наступлении условий, оговоренных в письме.

* * *

(англ. letter of guarantee) - в гражданском праве документ, содержащий обязательство гаранта выполнить те или иные обязанности при наступлении условий, указанных в письме. Напр., Г.п. может гарантировать возмещение ущерба в различных договорных отношениях. Г.п. может также являться формой выражения гарантии; в этом случае оно представляет собой письменное заверенное поручительство (гарантию) изготовителя или продавца в случае, если изготовленный или проданный им товар не будет соответствовать требованиям, предъявляемым к качеству товаров данного вида, оказать бесплатную помощь по устранению недостатков или заменить товар. См. также Гарантия качества товара.



найдено в "Внешнеэкономическом толковом словаре"
1) коммерческий документ гарантийное обязательство, выписываемое продавцом на своем бланке и направляемое покупателю. Подтверждает соответствие товара условиям контракта. В случае поставки оборудования может содержать гарантию его бесперебойной работы при соблюдении правил эксплуатации; 2) транспортный документ выдается грузополучателем или его банком перевозчику. Подтверждает, что перевозчик не несет ответственности за любые последствия, которые могут возникнуть из-за неоформления транспортных документов; 3) Г.п. по товарному аккредитиву документ, которым бенефициар ( получатель платежа) берет на себя ответственность за неисполнение условий аккредитива и обязуется компенсировать в этом случае полученную сумму с процентами.
найдено в "Делопроизводстве и архивном деле"
– служебное письмо, содержащее обязательство или подтверждение. Требования к подготовке и оформлению служебного письма установлены параграфом 2.7.4 Типовой инструкции по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти, утвержденной приказом Министерства культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации от 08.11.2005 № 536. Гарантийные письма адресуются организациям. В тексте гарантийного письма содержатся просьба в адрес корреспондента и юридически значимая формула: «Оплату (предоставление услуг и т. д.) гарантируем». Гарантийные письма всегда подписываются двумя лицами: руководителем организации и главным бухгалтером. Гарантийные письма также удостоверяются печатью организации.
найдено в "Экономическом словаре"
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО
см. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО.

.Современный экономический словарь. — 2-е изд., испр. М.: ИНФРА-М. 479 с..1999.



найдено в "Словаре морских терминов"
письменное обязательство грузоотправителя возместить перевозчику возможные убытки в связи с выдачей коносамента, не содержащего оговорок о ненадлежащем состоянии груза или тары (например, перевозимое оборудование повреждено; ящик или бочка имеют следы течи; мешки порваны и т. д.). Гарантийное Письмо недействительно в отношении любой третьей стороны (включая грузополучателя), которой был передан такой коносамент.
найдено в "Коммерческой электроэнергетике. Словаре-справочнике"
– документ, излагающий характер и объем обязательств, которые принимает на себя поручитель в части определенных условий контракта, например, условий транспортировки, платежа; может быть истребовано банком, если товарно-распорядительные документы, представленные к оплате по аккредитиву, не вполне соответствуют предусмотренным условиям .

найдено в "Финансово-инвестиционном толковом словаре"
Письмо, выданное коммерческим банком, который гарантирует выплату суммы сделки клиента (exerciseprice) по опциону *пут* (put option) (право на продажу данных ценных бумаг по определенной цене в течение определенного периода времени), когда продавцу опциона (выписавшему опцион лицу) представляется уведомление об исполнении сделки.
найдено в "Большом юридическом словаре"
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО — в гражданском праве документ, согласно которому гарант (поручитель) принимает на себя определенные обязательства. Эти обязательства могут быть реализованы при наступлении условий, оговоренных в письме.



найдено в "Словаре юридических терминов"
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО - в гражданском праве документ, согласно которому гарант (поручитель) принимает на себя определенные обязательства. Эти обязательства могут быть реализованы при наступлении условий, оговоренных в письме.

найдено в "Русско-ивритском словаре"
гарантийное письмо
תְעוּדַת אַחרָיוּת נ'


найдено в "Русско-немецком экономическом словаре"
Bürgschaftserklärung, Bürgschaftsschein, Bürgschaftsschreiben, Garantiebrief, Indemnitätsbrief, Hafterklärung, letter of indemnity
найдено в "Русско-английском словаре политической терминологии"
letter of commitment, letter of guarantee, letter of indemnity


найдено в "Русско-английском юридическом словаре"
letter of commitment (of guarantee, guaranty, indemnity)


найдено в "Русско-английском экономическом словаре"
letter of commitment, letter of guarantee, letter of intent, indemnity bond
найдено в "Русско-китайском словаре"
保证函 bǎozhènghán, 担保书 dānbăoshū, 保证书 bǎozhèngshū


найдено в "Русско-немецком юридическом словаре"
Bürgschaftsbrief, Bürgschaftserklärung, Gewährbrief
найдено в "Русско-испанском юридическом словаре"
carta de garantía, carta fianza
найдено в "Слоўнік бугальтэрскае тэрмінолёгіі "
гарантыйны ліст
найдено в "Асновы эканамічнай тэрміналогіі"
гарантыйны ліст
найдено в "Русско-чешском словаре"
• záruční list
T: 46