Значение слова "BANGE" найдено в 9 источниках

BANGE

найдено в "Universal-Lexicon"
bange: übersetzung

ängstlich; mit flatterndem Herzen (umgangssprachlich); kleinmütig; besorgt (um, wegen); bang; furchtsam; angstvoll; furchtsam (vor); angstbesetzt

* * *

bang [baŋ], ban|ge ['baŋə], banger, auch: bänger, bangste, auch: bängste <Adj.>:
von ängstlicher Beklommenheit erfüllt; voll Angst, Furcht, Sorge:
bange Minuten; eine bange Ahnung; bang[e] lauschen.
Syn.: ängstlich, beklommen, besorgt, verängstigt.

* * *

bạn|ge 〈Adj.〉 furchtsam, ängstlich, beklommen, besorgt; oV bang ● \bange Erwartung; \bange Stunden durchleben ● mir ist angst und \bange geworden 〈verstärkend〉 ● \bange sein; mir ist \bange ich habe Angst, bin ängstlich, besorgt ● mir ist \bange nach ihm 〈süddt.〉 ich sehne mich nach ihm; mir ist \bange um ihn; von \bangeer Sorge erfüllt; vor ihm ist mir nicht \bange [<be- + ange;eng, Angst]

* * *

bạn|ge [mhd., (md.), mniederd. bange (Adv.), md. u. niederd. Form von mhd. ange, ahd. ango, altes Adv. von eng, eigtl. = beengt], bang [mhd., (md.), mniederd. bange (Adv.), md. u. niederd. Form von mhd. ange, ahd. ango, altes Adv. von eng, eigtl. = beengt] <Adj.; banger, bangste; auch: bänger, bängste>:
von ängstlicher Beklommenheit erfüllt; voll Angst, Furcht, Sorge:
bange Minuten;
banges Schweigen;
in banger Erwartung, Sorge;
jmdm. ist, wird b.[zumute, ums Herz];
jmdm. wird bang und bänger;
b. sein (landsch.; Angst, Bedenken haben [etw. zu tun]);
b. um jmdn. sein (landsch.; sich um jmdn. sorgen);
b. vor jmdm., etw. sein (landsch.; Angst vor jmdm., etw. haben).

* * *

Bạn|ge, die; - [mhd., mniederd. bange] (landsch.): Angst, Furcht: nur keine B.!; [große, keine] B. haben; jmdm. B. machen; R B. machen (od.: Bangemachen) gilt nicht (fam.; nur keine Angst haben, sich nur nicht einschüchtern lassen)!


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


bange a (comp banger и bänger, superl bangst и bängst)

1. тревожный; боязливый, робкий

mir ist {wird} (angst und) bange

1) мне страшно, мне жутко

2) (vor D) я боюсь, я опасаюсь (кого-л., чего-л.)

mir ist (angst und) bange um ihn — я боюсь за него

j-m (angst und) bange machen — запугивать кого-л.

bange machen gilt nicht! разг. — (меня) не запугаешь!

2. тревожный, страшный, жуткий (о предчувствии и т. п.)



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
bange: übersetzung

bange, anxius (ängstlich, angstvoll und = mit Angst, Bangigkeit verbunden). – sollicitus (bekümmert wegen der Zukunft). – trepidus (körperlich unruhig vor Angst; u. = mit Unruhe verbunden, z. B. bange Lage, res trepidae).timidus (aus Furcht ängstlich). – Adv.anxie; sollicite; trepide. – bange sein, animo angi od. tremere: b. werden, animo angi coepisse; ti mere coepisse; jmdm. b. machen, sollicitudinem alci struere.



найдено в "Норвежско-русском словаре"
adj
уст.
1) боязливый, робкий, напуганный

gjøre noen bange — пугать кого-л., наводить страх на кого-л.

være bange — испытывать страх, бояться, опасаться

2) перен. насторожённый (о словах, чувствах); напряжённый (о тишине)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Bange f = разг., б. ч. сев.-нем.

тревога, страх, боязнь

haben Sie keine Bange!, nur keine Bange! — не бойтесь!



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
f =
н.-нем. страх, боязнь; жуть
haben Sie keine Bange, nur keine Bange — не бойтесь!
dafür ist keine Bange — уст. этого нечего опасаться, об этом нечего беспокоиться


найдено в "Swahili-english dictionary"
bange: translation

[Swahili Word] bange
[Swahili Plural] bange
[English Word] fish (kind of)
[Part of Speech] noun
[Class] 9/10an
[Terminology] marine
------------------------------------------------------------


найдено в "Wörterbuch der deutschen familiennamen"
Bange: übersetzung

Übernamen zu mhd., mnd. bange »Angst« für einen ängstlichen Menschen.


найдено в "Суахили-русском словаре"
(-) вид ры́бы

(-) см. bangi


T: 32