* * *
bang [baŋ], ban|ge ['baŋə], banger, auch: bänger, bangste, auch: bängste <Adj.>:* * *
* * *
* * *
bange a (comp banger и bänger, superl bangst и bängst)
1. тревожный; боязливый, робкий
mir ist {wird} (angst und) bange
1) мне страшно, мне жутко
2) (vor D) я боюсь, я опасаюсь (кого-л., чего-л.)
mir ist (angst und) bange um ihn — я боюсь за него
j-m (angst und) bange machen — запугивать кого-л.
bange machen gilt nicht! разг. — (меня) не запугаешь!
2. тревожный, страшный, жуткий (о предчувствии и т. п.)
bange, anxius (ängstlich, angstvoll und = mit Angst, Bangigkeit verbunden). – sollicitus (bekümmert wegen der Zukunft). – trepidus (körperlich unruhig vor Angst; u. = mit Unruhe verbunden, z. B. bange Lage, res trepidae). – timidus (aus Furcht ängstlich). – Adv.anxie; sollicite; trepide. – bange sein, animo angi od. tremere: b. werden, animo angi coepisse; ti mere coepisse; jmdm. b. machen, sollicitudinem alci struere.
gjøre noen bange — пугать кого-л., наводить страх на кого-л.
være bange — испытывать страх, бояться, опасаться
Bange f = разг., б. ч. сев.-нем.
тревога, страх, боязнь
haben Sie keine Bange!, nur keine Bange! — не бойтесь!
(-) см. bangi