Значение слова "SWORD" найдено в 26 источниках

SWORD

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[sɔːd]
меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабля
сила оружия; война


найдено в "Collocations dictionary"
sword: translation

noun
ADJECTIVE
long, short
sharp
double-edged, two-edged (both figurative)

The potential financial boost is a double-edged sword (= has advantages and disadvantages).

ceremonial, dress
Samurai
VERB + SWORD
be armed with, carry, hold, wear
draw, unsheathe
brandish, wield
cross (usually figurative)

The Governor crossed swords with Democrats over US policy.

thrust

I thrust my sword into his chest.

sheathe
SWORD + NOUN
arm
belt
blade
stroke
fight
PREPOSITION
sword of (often figurative)

the sword of justice

PHRASES
be put to the sword

All the men were put to the sword (= killed).

the blade, edge, hilt, tip, etc.of a sword


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[sɔ:d] n
1. меч; шпага (тж. court sword, dress sword); рапира (тж. duelling sword, small sword); шашка; сабля (тж. cavalry sword)

to draw the sword - а) обнажить меч, шпагу и т. п.; б) начать войну

to sheathe /to nut up/ the sword - а) вложить меч в ножны; б) кончить войну

to cross /to measure/ swords - а) скрестить шпаги; б) начать борьбу; вступить в бой; помериться силами

(to do smth.) at the point of the sword - (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ [см. тж. 2, 1)]

to be at sword s' points - враждовать, питать взаимную ненависть; ≅ быть на ножах

sword of state - меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий

2.(the sword)
1) сила оружия; военная сила

at the point of the sword - силой оружия, насильственно [см. тж. 1]

2) орудие смерти, разрушения

to put to the sword - истребить

to put to fire and sword - предать огню и мечу

3. правосудие; возмездие (тж. the sword of justice)

the sword of Damocles - дамоклов меч

to throw one's sword into the scale - поддержать свои притязания силой оружия

to beat swords into ploughshares - библ. перековать мечи на орала



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
sword [sɔ:d] n
1) меч; шпа́га, рапи́ра; пала́ш; ша́шка; са́бля;

cavalry sword са́бля

;

court sword шпа́га

;

duelling sword рапи́ра

;

the sword of justice меч правосу́дия, суде́бная власть

;

at sword's points на ножа́х; вражде́бный, гото́вый к вражде́бным де́йствиям

;

to cross (или to measure) swords нача́ть борьбу́; скрести́ть мечи́

;

to put to the sword преда́ть мечу́

;

to sheathe the sword вложи́ть меч в но́жны; перен. ко́нчить войну́

2) (the sword) си́ла ору́жия, война́

to throw one's sword into the scale поддержа́ть свои́ притяза́ния си́лой ору́жия

;

to beat swords into ploughshares библ. перекова́ть мечи́ на ора́ла



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{sɔ:d} n

1. меч; шпага (тж. court ~, dress ~); рапира (тж. duelling ~, small ~); шашка; сабля (тж. cavalry ~)

to draw the ~ - а) обнажить меч, шпагу и т. п.; б) начать войну

to sheathe /to nut up/ the ~ - а) вложить меч в ножны; б) кончить войну

to cross /to measure/ ~s - а) скрестить шпаги; б) начать борьбу; вступить в бой; помериться силами

(to do smth.) at the point of the ~ - (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ {см. тж. 2, 1)}

to be at ~ s' points - враждовать, питать взаимную ненависть; ≅ быть на ножах

~ of state - меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий

2. (the ~)

1) сила оружия; военная сила

at the point of the ~ - силой оружия, насильственно {см. тж. 1}

2) орудие смерти, разрушения

to put to the ~ - истребить

to put to fire and ~ - предать огню и мечу

3. правосудие; возмездие (тж. the ~ of justice)

the ~ of Damocles - дамоклов меч

to throw one's ~ into the scale - поддержать свои притязания силой оружия

to beat ~s into ploughshares - библ. перековать мечи на орала



найдено в "Crosswordopener"

• ___ of Damocles

• ... shall perish with the ___ (Matthew)

• Kill Bill weapon

• The ___ in the Stone (1963 animated film)

• A D-Day beach

• Bilbo or scimitar

• Bilbo, for one

• Cavalry weapon

• Combat, figuratively

• Cutlass or

• Damocles' dangler

• Drawn weapon

• Dubbing need

• Duel tool

• Duel-purpose weapon

• Dueling weapon

• Excalibur

• Excalibur, e.g.

• Excalibur, for one

• Excalibur, notably

• Fencer's need

• Fencing weapon

• Fighting blade

• Flynn prop

• Hand-to-hand weapon

• Kendo prop

• King Arthur's Excalibur, for one

• Knight's weapon

• Military metaphor

• Musketeer weapon

• Pen's inferior, in a saying

• Pen's inferior, it's said

• Plowshare material, per Isaiah

• Prop in a Roman epic

• Rapier

• Saber or rapier

• Sabre, e.g.

• Scabbard insert

• Scimitar

• Scimitar, e.g.

• Stellate : star :: xiphoid : ___

• Swashbuckler's need

• Swashbuckler's weapon

• Swashbuckler's weapon of choice

• They Gave Me a ___ (David Frost's book)

• Thrusting weapon

• Weakling, next to a pen

• Weapon associated with Damocles

• Weapon for Zorro

• Yataghan, e.g.

• Zorro's weapon

• A cutting or thrusting weapon with a long blade


T: 111