Значение слова "РАССТАВЛЯТЬ" найдено в 55 источниках

РАССТАВЛЯТЬ

найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
расставлять несов. перех. 1) а) Ставя, размещать на нужном месте. б) перен. Расквартировывая, размещать. в) перен. Распределять при использовании в работе. 2) Раздвигая в стороны, увеличивать расстояние между чем-л. 3) разг. Расширять, вставив что-л. в середину.



найдено в "Русско-английском словаре"
расставлять
расставить (вн.)
1. (размещать) place (d.), arrange (d.)
расставлять книги — arrange books
расставлять часовых — post sentries
расставлять сети — set* / lay* / spread* nets
расставлять сети кому-л. — set* a trap for smb.
2. (раздвигать) move apart (d.)
расставлять ноги — stand* with one‘s legs apart
расставив ноги — feet planted apart
3. (о платье и т. п.) let* out (d.)




найдено в "Толковом словаре Дмитриева"
расставля́ть
глаг., нсв., употр. сравн. часто
Морфология: я расставля́ю, ты расставля́ешь, он/она/оно расставля́ет, мы расставля́ем, вы расставля́ете, они расставля́ют, расставля́й, расставля́йте, расставля́л, расставля́ла, расставля́ло, расставля́ли, расставля́ющий, расставля́емый, расставля́вший, расставля́я; св. расста́вить; сущ., ж. расстано́вка
1.Если кто-либо расставляет что-либо где-либо, в чём-либо, то это означает, что этот человек располагает что-либо (в вертикальном положении) в каком-либо месте в определённом порядке.

Расставлять книги в шкафу в два ряда. | Расставлять шахматы на доске. | Расставлять мебель. | Расставлять тарелки на столе.

2. Если кто-либо расставляет людей, то это означает, что этот человек размещает их в каком-либо месте с определённой целью. св.

Расставить кадры. | Расставить людей на работы. | Я расставил ребят по разные стороны от двери.

3. Если кто-либо расставляет ноги, лапы, пальцы и т. д., то это означает, что этот человек или животное раздвигает, увеличивает расстояние между своими ногами, лапами, соседними пальцами и т. д. св.

Расставить колени, пятки врозь. | Расставить ноги на ширину плеч. | Расставить руки, ноги для упора. | Широко, слегка расставить пальцы.

4. Если кто-либо расставляет руки, то это означает, что этот человек широко разводит их в стороны в знак приветствия.

У него была привычка широко расставлять руки при виде идущего навстречу знакомого.

5. Если охотник расставляет сети, ловушки на кого-либо, то это означает, что он располагает их в разных потайных местах, а также то, что кто-либо пытается обмануть кого-либо, вовлечь в заведомо трудную, рискованную ситуацию.

Расставлять по утрам капканы на лис.

6. Если кто-либо расставляет что-либо по местам, то это означает, что этот человек анализирует какую-либо информацию, упорядочивает её в своём сознании.

Толковый словарь русского языка Дмитриева.2003.



найдено в "Толковом словаре живого великорусского языка"
РАССТАВЛЯТЬ, расставить что, ставить по разным местам, размещать, расстановить. Расставить стулья, книги по шкапам. Тут расставляют фонарные столбы. Приказано расставить караульных. | Вставлять вставку, расширять, вставляя в середку, добавляя. Расставленные рукава неказисты. Сверху приставить, снизу подставить, с боков наставить, да в середке расставить, так как раз будет! -ся, страдат. Расставленье ср. расстав м. расставка ж. действ. по глаг. | Расставка, вставка, вставленное полотнище, клин, лоскут. Расставные брюки, рукава, с расставкой. Расставлятель, -ница, расставщик, -щица, расставивший что-либо; первое в обоих, а второе в последнем знач. Расставаться, расстаться с кем, расходиться, разъезжаться врознь, разлучаться, разрозниться. Чем расставаться, так лучше бы и не знаться (не сходиться). Помрешь, неволей со всем добром расстанешься. Лучше не свыкаться, коли (чем) расставаться. Свет мил, да расстаться с ним (а смерть постыла, да не отбыть ее). Расставанье длит. расстание окончат. росстанн ж. мн. действ. или сост. по глаг. | Росстани, прощанье, проводы, угощенье перед разлукой, последнее свидание с отбывающим; | расстанки, росстани и росставни, тамб. расставни, распутье, раздорожица, перекресток, до которого обычно провожают отпускаемых в путь, где разлучаются, расстаются; пск. расставки и расстанов. На росстанях перед часовенкой помолимся, да и с Богом, в путь! Расстанавливать или расстановлять, расстановить что, расставить, в знач. ставить вещи по местам, ставить врознь, размещать; | южн. зап. также расставить, в знач. вставить вставку, вшить полосу в одежу. Широко расстанавливаешь повозки, этак не уставишь. -ся, страдат. или возвр. по смыслу. Расстанавливайтесь так, чтоб вам друг друга было видно и слышно. Расстанавливанье длит. расстановленье окончат. расстановка ж. об. действ. по глаг. | Расстановка, расстояние, простор между предметами. Расстановки между столбами по две сажени. | Расстояние, простор во времени, при остановке, перемежки чего. Читай не так, как пономарь, а с толком, с чувством, с расстановкой! Грибоедов. Мы ехали с расстановками, для отдыху. Расстановка слов в печати широка. Расстановка пальцев, музыкальное апликатура. Расстановчиво заикается. Расстановочный порядок. Расстанавливатель, расстановлятель или расстоновитель, -ница, расстановщик, -щица, расстановивший что.



найдено в "Большом русско-испанском словаре"
несов., вин. п.

1) (разместить, поставить) poner (непр.) vt, colocar vt; tender (непр.) vt (западню, сеть); distribuir (непр.) vt (распределить)

расставлять книги в шкафу — poner los libros en el armario

расставлять шахматы на доске — poner las piezas en el tablero

расставлять мебель — colocar (apostar) muebles

расставлять людей — colocar la gente

расставлять часовых — colocar centinelas

2) (раздвинуть) abrir (непр.) vt

расставлять ноги — abrir (separar) las piernas

3) разг. (платье и т.п.) ensanchar vt


найдено в "Русско-китайском словаре"
расставить
1) (ставить, размещать) 摆好 bǎihǎo

расставить книги в шкафу - 把柜子里的书摆好

расставить знаки препинания - 点上标点符号

расставить кому-либо сети перен. - 给...布置圏套

2) (распределять для исполнения работы) 配备 pèibèi; 分配 fēnpèi

правильно расставить кадры - 正确地配备干部

3) (раздвигать) 叉开 chākāi; 张开 zhāngkāi

расставить ноги - 叉开两腿

расставить ножки циркуля - 把圆规两脚分开

4) разг. (платье и т. п.) 放肥 fàngféi

расставить платье - 把衣服放肥



найдено в "Русско-турецком словаре"
несов.; сов. - расста́вить
1) (yerlerine) koymak

расста́вить всё по места́м — herşeyi yerli yerine koymak

фигу́ры расста́влены непра́вильно — шахм. taşlar yanlış dizildi

2) (часовых) dikmek
3) açmak

расста́вить ру́ки (в сто́роны) — iki kolunu yana açmak, kulaç açmak

расста́вить но́ги — bacaklarını açmak / ayırmak

4) разг. (пальто, пиджак и т. п.) bollaştırmak
••

расставля́ть се́ти — ağını kurmak



найдено в "Полном фонетическом разборе слов"

1) Орфографическая запись слова: расставлять
2) Ударение в слове: расставл`ять
3) Деление слова на слоги (перенос слова): расставлять
4) Фонетическая транскрипция слова расставлять : [рствл'`ат']
5) Характеристика всех звуков:
р [р] - согласный, твердый, звонкий, непарный, сонорный
а а - гласный, безударный
с [с] - согласный, твердый, глухой, парный
с []
т [т] - согласный, твердый, глухой, парный
а а - гласный, безударный
в [в] - согласный, твердый, звонкий, парный
л [л'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный
я [`а] - гласный, ударный
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
ь []
11 букв, 7 звук
найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
1) (поставить, разместить) placer vt; poser vt (часовых); tendre vt (сеть, западню)
расставлять посты — asseoir la garde
2) (раздвинуть) écarter vt
расставлять ноги — écarter les jambes
3) (расширить - платье и т.п.) élargir vt


найдено в "Русско-эстонском словаре"
1. järele laskma

2. järjestama

3. kohale asetama

4. kohale paigutama

5. kohale panema

6. kohale seadma

7. laiali asetama

8. laiali paigutama

9. laiali panema

10. laiali seadma

11. laiemaks laskma

12. laiemaks tegema


найдено в "Русско-английском словаре"
расставлять = , расставить (вн.) 1. (ставить) place (smb., smth.) , arrange (smth.) ; расставить книги в шкафу place/arrange books in a bookcase; расставлять сети set* nets; 2. (распределять для исполнения работы) distribute (smb., smth.) ; allocate (smb., smth.) ; расставлять силы distribute one`s forces; расставлять часовых post sentries; расставлять людей allocate (duties to) personnel; 3. (раздвигать) extend (smth.) ; расставлять ноги set* one`s feet apart; расставлять руки extend one`s arms horizontally; 4. разг. (платье и т. п.) let* (smth.) out.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1) aufstellen vt; anordnen vt (расположить); verteilen vt (распределить)
расставлять посты — Posten aufstellen
2) (раздвинуть, растопырить) spreizen vt
3) (расширить - об одежде и т.п.) (durch Einsetzen) breiter machen vt


найдено в "Большом русско-французском словаре"


1) (поставить, разместить) placer vt; poser vt (часовых); tendre vt (сеть, западню)

расставлять посты — asseoir la garde

2) (раздвинуть) écarter vt

расставлять ноги — écarter les jambes

3) (расширить - платье и т.п.) élargir vt



найдено в "Морфемном разборе слова по составу"
приставка - РАС; корень - СТАВЛ; суффикс - Я; окончание - ТЬ;
Основа слова: РАССТАВЛЯ
Вычисленный способ образования слова: Приставочно-суффиксальный или префиксально-суффиксальный

¬ - РАС; ∩ - СТАВЛ; ∧ - Я; ⏰ - ТЬ;

Слово Расставлять содержит следующие морфемы или части:
  • ¬ приставка (1): РАС;
  • ∩ корень слова (1): СТАВЛ;
  • ∧ суффикс (1): Я;
  • ⏰ окончание (1): ТЬ;

T: 49