Значение слова "BESCHÜTZEN" найдено в 4 источниках

BESCHÜTZEN

найдено в "Universal-Lexicon"
beschützen: übersetzung

bewahren; beschirmen; die Hand über (jemanden) halten; schützen; sichern

* * *

be|schüt|zen [bə'ʃʏts̮n̩] <tr.; hat:
darauf bedacht sein, dass jmdm. nichts geschieht; in seine Obhut, in seinen Schutz nehmen:
er beschützte seinen kleinen Bruder.
Syn.: behüten, bewahren, decken, in Schutz nehmen, schützen.

* * *

be|schụ̈t|zen 〈V.tr.; hat〉 jmdn. \beschützen jmdm. Schutz gewähren, jmdn. schützen, verteidigen, decken, behüten ● jmdn. vor einem Feind, vor einer Gefahr, vor einer Bedrohung \beschützen

* * *

be|schụ̈t|zen <sw. V.; hat:
Gefahr von jmdm., etw. abhalten; [vor jmdm., etw.] schützen:
seinen kleinen Bruder b.;
jmdn. vor seinen Feinden, vor Gefahren b.;
er hat sie nicht beschützt;
Gott beschütze dich!;
beschützende Werkstätte (Einrichtung, in der Behinderte [wohnen und] arbeiten können);
er legte den Arm beschützend um sie.

* * *

be|schụ̈t|zen <sw. V.; hat: Gefahr von jmdm., etw. abhalten; [vor jmdm., etw.] schützen: seinen kleinen Bruder b.; jmdn. vor seinen Feinden, vor Gefahren b.; Er kam hier nach Ostafrika und suchte jemanden, der ihn dabei begleiten und b. sollte (Grzimek, Serengeti 243); Mademoiselle grollte mir, weil ich ... sie nicht vor den Widrigkeiten gewarnt und beschützt hatte (Maass, Gouffé 276); Gott beschütze dich!; er legte den Arm beschützend um sie; beschützende Werkstätte (Einrichtung, in der Behinderte [wohnen und] arbeiten können).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
beschützen: übersetzung

beschützen, tueri. tutari (eig. im Auge behalten; dah. sich jmds. od. einer Sache als Beschützer annehmen, jmd. od. etw. in seine Obhut [433] nehmen). – tegere. protegere (decken, beschirmen). – defendere (von einer Gefahr etc. fernhalten, verteidigen);verb. tueri et defendere. – custodire (bewachen, schirmen, be- od. verwahren); alle ab alqa re (vor etwas) od. ab alqo od. contra alqm (gegen jmd.). – praesidēre alci od. alci rei (schützende Aufsicht über etw. führen, unter seiner beaufsichtigenden Obhut haben, von den Göttern).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
1) (vor D, gegen A) защищать, оберегать (кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.); охранять (границы)
2) покровительствовать (кому-л.)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


beschützen vt (vor D)

защищать, оберегать (кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.); охранять (границы)



T: 30