Значение слова "ПЕРИФРАЗ" найдено в 57 источниках

ПЕРИФРАЗ

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
        перифраза (от греч. períphrasis — описательное выражение, иносказание), 1) в стилистике и поэтике: Троп, описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких. Возможны П. различной сложности, от самых простых («погрузился в сон» вместо «заснул») до самых сложных, сближающихся с метонимией, олицетворением и др. видами тропов («... с длинных усов, напудренных тем неумолимым парикмахером, который без зову является и к красавице и к уроду, и насильно пудрит несколько тысяч уже лет весь род человеческий» — вместо «с седых усов»; Н. В. Гоголь). Частным случаем П. является Эвфемизм описательное выражение «низких» или «запретных» понятий («нечистый» вместо «чёрт»). П. не следует путать с Парафразом. 2) Иногда термином «П.» обозначается также перепев — род пародии (См. Пародия), в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание (ср. «Спи, младенец мой прекрасный...» М. Ю. Лермонтова и «Спи, пострел, пока безвредный!..» Н. А. Некрасова).
         М. Л. Гаспаров.


найдено в "Словаре синонимов"
перифраз перифраза, троп, перифрастическое выражение, перифрастический оборот Словарь русских синонимов. перифраз сущ., кол-во синонимов: 4 • перифраза (7) • перифрастический оборот (3) • перифрастическое выражение (3) • троп (15) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: перифраза, перифрастический оборот, перифрастическое выражение, троп
найдено в "Большой советской энциклопедии"

ПЕРИФРАЗ, перифраза (от греч. periphrasis - описательное выражение, иносказание), 1) в стилистике и поэтике: троп, описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких. Возможны П. различной сложности, от самых простых ("погрузился в сон" вместо "заснул") до самых сложных, сближающихся с метонимией, олицетворением и др. видами тропов ("... с длинных усов, напудренных тем неумолимым парикмахером, который без зову является и к красавице и к уроду, и насильно пудрит несколько тысяч уже лет весь род человеческий" - вместо "с седых усов"; Н. В. Гоголь). Частным случаем П. является эвфемизм - описат. выражение "низких" или "запретных" понятий ("нечистый" вместо "чёрт"). П. не следует путать с парафразом. 2) Иногда термином "П." обозначается также перепев - род пародии, в к-ром предметом осмеяния является не форма пародируемого произв., а вкладываемое в неё новое содержание (ср. "Спи, младенец мой прекрасный..." М. Ю. Лермонтова и "Спи, пострел, пока безвредный!.." Н. А. Некрасова).

М. Л. Гаспаров.





найдено в "Поэтическом словаре"
ПЕРИФРА´З, перифра´за (от греч. περίφρασις — пересказ), — 1) стилистический прием, заключающийся в замене какого-либо слова или словосочетания описательным оборотом речи, в котором указаны признаки неназванного прямо предмета. П. строится на принципе развернутой метонимии, например:
Ты знаешь край, где все обильем дышит,
Где реки льются чище серебра,
Где ветерок степной ковыль колышет,
В вишневых рощах тонут хутора...
(А. К. Толстой)
2) Использование писателем формы известного литературного произведения, в которой, однако, дается резко противоположное содержание, чаще всего сатирическое, с параллельным соблюдением синтаксического строя и количества строф оригинала, а иногда и с сохранением отдельных лексических построений. В этом случае П. является подражательной формой. Примером П. как знакомой формы стиха, но с иным содержанием, может служить «Колыбельная песня (подражание Лермонтову)» Н. Некрасова, острая сатира не на Лермонтова, а на чиновника-карьериста. Сличение нескольких строф «Казачьей колыбельной песни» Лермонтова с некрасовским П. на нее дает возможность ясно представить отличие перифраза от пародии:
Лермонтов.
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.
...Богатырь ты будешь с виду
И казак душой,
Провожать тебя я выйду —
Ты махнешь рукой...
Сколько горьких слез украдкой
Я в ту ночь пролью!..
Спи, мой ангел, тихо, сладко,
Баюшки-баю...
Некрасов.
Спи, пострел, пока безвредный!
Баюшки-баю,
Тускло смотрит месяц медный
В колыбель твою.
Стану сказывать не сказки —
Правду пропою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.
...Будешь ты чиновник с виду —
И подлец душой,
Провожать тебя я выду —
И махну рукой!
В день привыкнешь ты картинно
Спину гнуть свою...
Спи, пострел, пока невинный!
Баюшки-баю...
Образцом же пародийного П.служит политическая сатира Д. Минаева на А. Фета, в которой последний разоблачается (на основании крепостнических высказываний Фета в печати) как расчетливый хозяин-помещик. Минаев использовал оригинальную форму знаменитого стихотворения (система назывных предложений, без глаголов), повернув ее разоблачающим содержанием против самого поэта:
Фет.
Шопот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,
Свет ночной, ночные тени, —
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск января.
И лобзания, и слезы,
И заря, заря!..
Минаев.
Холод. Грязные селенья.
Лужи и туман.
Крепостное разрушенье,
Говор поселян.
От дворовых нет поклона,
Шапки набекрень,
И работника Семена
Плутовство и лень.
На полях — чужие гуси,
Дерзость гусенят, —
Посрамленье, гибель Руси,
И разврат, разврат.
Интересно сравнить с оригиналом следующий шуточный П.:
Горные вершины
Спят во тьме ночной;
Тихие долины
Полны свежей мглой;
Не пылит дорога,
Не дрожат листы...
Подожди немного,
Отдохнешь и ты.
(М. Лермонтов)
Пьяные уланы
Спят перед столом;
Мягкие диваны
Залиты вином.
Лишь не спит влюбленный,
Погружен в мечты.
Подожди немного:
Захрапишь и ты!
(А. Апухтин)
К форме П. обращался иногда В. Маяковский. Вот его эпиграмматический П. на критика А. Эфроса, форма стиха заимствована из Блока (конец «Двенадцати»):
Блок.
...В белом венчике из роз —
Впереди Исус Христос.
Маяковский.
В белом венчике из роз
Впереди Абрам Эфрос.
Другой пример П. у Маяковского — в конце его стихотворения «Сергею Есенину», где перифразировано двустишие из предсмертного есенинского стихотворения:
Есенин.
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
Маяковский.
В этой жизни
помереть не трудно,
сделать жизнь
значительно трудней.
Ср. бурлеска, парафраз, пародия.

Синонимы:
перифраза, перифрастический оборот, перифрастическое выражение, троп



найдено в "Словаре иностранных слов русского языка"
ПЕРИФРАЗ
(греч.). 1) околичность; риторическая фигура, заменяющая прямое выражение другим окольным, делающим слог тяжелым, непонятным; описательная форма выражения чего-либо. 2) выражение той же мысли иными словами.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.

ПЕРИФРАЗ
описательный способ выражения, когда предмет не называют просто его именем, а указывают на к.-н.его признаки или свойства; по-русски сказать: околичность.

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М.,1907.

ПЕРИФРАЗ(А)
[гр. periphrasis - окольная речь] - филол. описательное, непрямое выражение смысла (напр., «Северная Пальмира» вм. «Санкт-Петербург», «ваш покорный слуга» вм. «я»).

Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г.,2006.

ПЕРИФРАЗА
см. ПАРАФРАЗА.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф.,1907.

перифра́з
(перифраза) (гр. periphrasis окольная речь) оборот речи, вид тропа, состоящий в употреблении вместо слова или имени описательного сочетания, напр, царь зверей вместо лев , гениальный автор "Войны и мира" вместо Лев Толстой ; п. часто служит признаком напыщенной речи; разновидностью перифраза является эвфемизм.

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, ,2009.

перифраз
ПЕРИФРАЗ, перифраза, м., и (чаще) ПЕРИФРАЗА, перифразы, ж. [греч. periphrasis] (лит. и муз.). То же, что парафраза.

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК»,2007.


Синонимы:
перифраза, перифрастический оборот, перифрастическое выражение, троп



найдено в "Литературной энциклопедии"
(греч. periphrasis – пересказ), стилистический приём, заключающийся в замене прямого определения или имени синонимичным развёрнутым высказыванием; вид амплификации. Обычно с его помощью подчёркивают существенный признак явления (так, А. С. Пушкин в «Евгении Онегине» упоминает Дж. Г. Байрона как «певца Гяура и Жуана», не называя его имени). В других случаях использование перифразов оказывается неоправданным, утяжеляет стиль:
Но что сказать об наших писателях, которые, почитая за низость изъяснить просто вещи самые обыкновенные, думают оживить детскую прозу дополнениями и вялыми метафорами? Должно бы сказать: рано поутру – а они пишут: Едва первые лучи восходящего солнца озарили восточные края лазурного неба – ах как это всё ново и свежо, разве оно лучше потому только, что длиннее.

(А. С. Пушкин, «О прозе»)

Иногда перифразом называют также перепев – жанр пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание (Н. А. Некрасов: «И скучно, и грустно, и некого в карты надуть».)

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.2006.


Синонимы:
перифраза, перифрастический оборот, перифрастическое выражение, троп



T: 30