• ПОЛНАЯ ЧАША••
[NP; sing only; subj-compl with быть (subj: usu. дом); fixed WO]
=====
⇒ s.o. has (in s.o.'s house there is) an abundance of everything:
- (a house) of plenty;
- (live) in plenty;
- (have) plenty of everything (in the house).
♦ И дом его был полная чаша, и гостей, бывало, полон двор, так что жена его и пять дочерей едва успевали их обслуживать (Искандер 3). His was a house of plenty, and guests used to fill the yard, so that his wife and five daughters could hardly take care of them (3a).
♦ [Матрёна:] Дом, слава богу, полная чаша (Толстой 1). [М.:] They live in plenty, thank God (1a).
♦ "Пока она у нас жила, дом был полная чаша" (Пастернак 1). "We had plenty of everything in the house as long as she was living with us" (1a).
Синонимы:
богатый, дом - полная чаша, зажиточный, птичьего молока недостает