to reciprocate smb.'s feeling - отвечать на чьё-л. чувство; разделять чьё-л. чувство
to reciprocate dislike - чувствовать обоюдную неприязнь
to reciprocate hostility - испытывать взаимную вражду
to reciprocate hatred - ненавидеть друг друга
to every attack he reciprocated with a blow - на каждое нападение он отвечал ударом
he reciprocated by wishing her a pleasant journey - в ответ он пожелал ей доброго пути
he drank my health and I reciprocated - он выпил за моё здоровье, а я за его; мы обменялись тостами
to reciprocate favours [good wishes] - обмениваться любезностями [добрыми пожеланиями]
1. отвечать взаимностью
to ~ smb.'s feeling - отвечать на чьё-л. чувство; разделять чьё-л. чувство
to ~ dislike - чувствовать обоюдную неприязнь
to ~ hostility - испытывать взаимную вражду
to ~ hatred - ненавидеть друг друга
2. отвечать, отплачивать
to every attack he ~d with a blow - на каждое нападение он отвечал ударом
he ~d by wishing her a pleasant journey - в ответ он пожелал ей доброго пути
he drank my health and I ~d - он выпил за моё здоровье, а я за его; мы обменялись тостами
3. обмениваться
to ~ favours {good wishes} - обмениваться любезностями {добрыми пожеланиями}
4. юр. действовать на началах взаимности
5. тех.
1) двигать взад и вперёд
2) двигаться взад и вперёд, двигаться возвратно-поступательно
to reciprocate smb.'s feeling отвеча́ть взаи́мностью (на чьё-л. чу́вство)
;to every attack he reciprocated with a blow на ка́ждое нападе́ние он отвеча́л уда́ром
to reciprocate the casing — расхаживать обсадную колонну;
to reciprocate the string — расхаживать обсадную колонну
діяти на взаємних засадах, діяти на засадах взаємності; обмінюватися; відплатити
- reciprocateion
• Even the score