Значение слова "Л8" найдено в 1 источнике

Л8

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
В ЛАДPrepPInvar
1. - чему, скем-чем (Prep
the resulting PrepP is adv
corresponding exactly to (the beat, rate, rhythm etc of sth. ): in tune (keeping, accord, harmony, concert) with
in time withto the rhythm ofat one with.
«Была бы у меня эта книжечка, - сказала Лёлька, провожая меня до порога с малышом на руках, - я бы спать не ложилась - её читала! День и ночь бы читала, глаз бы не перевела!» Её речь звучала в лад со сказкой - это наново поразило меня (Чуковская 2). "Had I this little book," said Lyolka as she accompanied me to the door with the baby in her arms, "I would not go to bed, I would read it! Night and day I would read it without closing my eyes!" I was struck again how much her words sounded in tune with the fairy-tale (2a).
...Сами себе Андрей и Настёна виделись в этот укромный час не настоящими, чужими -настолько покаянно и тихо, смиряя всё вокруг, с полным прощением перед прощанием, отходил этот крутой, горячий день. И они в лад его смирению говорили тихо, почти шёпотом (Распутин 2). ...Andrei and Nastyona seemed unreal, strangers to themselves in this secluded hour-that was how funereally and quietly the abrupt, harsh, hot day departed, calming everything around them, with full forgiveness before its farewell. And they spoke softly, almost in a whisper, in keeping with the day's passing (2a).
(Иван:) Быть может, настал час той славы, о которой мечтали вы с детства! Не уступите, не прозевайте... миллионы сердец бьются в лад с вами... (Олеша 6). (I.:) Perhaps now the hour has arrived of that glory of which you have been dreaming since childhood! Don't turn back, don't let the opportunity slip away, millions of hearts are beating in time with yours (6a).
2.
adv
together, in harmony, synchronously
in unison
in concertin tuneas one (man)
Neg не в лад - out of step (tune, time).
Мы поздоровались с классом. Ребята ответили негромко, но в лад. We said hello to the class, and the kids responded softly, though in unison.


T: 28