Значение слова "СТАР ДА МАЛ — ДВАЖДЫ ГЛУП" найдено в 2 источниках

СТАР ДА МАЛ — ДВАЖДЫ ГЛУП

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
Ср. Старый что малый, а малый что глупый.
Ср. Два раза глуп бывает человек: с младенчества сперва, потом под старость; состареешь и поглупеешь, разум отымется.
Островский. Воевода. Пролог. 8.
Ср. Nam quicunque senet, puerilis sensus in eo est.
Кто стареет, в том ум мальчика.
Dion. Cato (Dicta Catonis, 4, 18).
Ср. Hic ille'st senecta aetate factu'st puer.
Plaut. Trinumm. 43. Ср. Merc. 296.
Ср. Δις παιδες οι γέροντες.
Дважды (во второй раз) дети — старики.
Macar. 3, 13. Apost. 4, 27. Ср. Diogen. 4, 18.
Ср. ό γέρων δις παις γίγνοιταν.
Старый вторично ребенком делается.
Arist. Nub. 1417. Plato. legg. 1, 646 A.
Ср. Αληθης ο λόγος ως δις παις γερων — правдиво слово: старик — вторично ребенок.
Kratin? Ср. Bothe. 12. Ср. Th. Kock. 1, 20.)


найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона (ориг. орф.)"
Старъ да малъ — дважды глупъ.
Ср. Старый, что малый, а малый что глупый.
Ср. Два раза глупъ бываетъ человѣкъ: съ младенчества сперва, потомъ подъ старость; состарѣешь и поглупѣешь, разумъ отымется.
Островскій. Воевода. Прологъ. 8.
Ср. Nam quicunque senet, puerilis sensus in eo est.
Пер. Кто старѣетъ, въ томъ умъ мальчика.
Dion. Cato (Dicta Catonis, 4, 18).
Ср. Hic ille’st senecta aetate factu’st puer.
Plaut. Trinumm. 43. Ср. Merc. 296.
Ср. Δὶς παῖδες οἱ γέροντες.
Пер. Дважды (во второй разъ) дѣти — старики.
Macar. 3, 13. A post. 4, 27.
Ср. Diogen. 4, 18.
Ср. ὁ γέρων δὶς παῖς γίγνοιτ’ἄν.
Пер. Старый вторично ребенкомъ дѣлается.
Arist. Nub. 1417. Plato. legg. 1, 646 A.
Ср. Ἀληθὴς ὁ λόγος ὡς δὶς παῖς γέρων правдиво слово: старикъ, вторично, — ребенокъ.
Kratin? (Ср. Bothe. 12. Ср. Th. Kock. 1, 20.)


T: 40