Значение слова "FERNBLEIBEN" найдено в 6 источниках

FERNBLEIBEN

найдено в "Universal-Lexicon"
fernbleiben: übersetzung

wegbleiben; fortbleiben; (unentschuldigt) fehlen; blaumachen (umgangssprachlich); nicht erscheinen; (unentschuldigt) abwesend sein; (sich) drücken (umgangssprachlich); schwänzen (umgangssprachlich); krank feiern (umgangssprachlich)

* * *

fẹrn||blei|ben 〈V.intr. 114; ist〉
1. nicht kommen
2. einer Sache \fernbleiben nicht an einer S. teilnehmen
● der Arbeit, der Schule, dem Unterricht, einer Veranstaltung \fernbleiben; entschuldigt, unentschuldigt \fernbleiben; aus Zeitmangel, wegen Krankheit \fernbleiben

* * *

fẹrn|blei|ben <st. V.; ist (geh.):
(an etw.) nicht teilnehmen:
dem Unterricht [unentschuldigt] f.;
<subst.:> er wurde wegen unentschuldigten Fernbleibens von der Arbeit abgemahnt.

* * *

fẹrn|blei|ben <st. V.; ist (geh.): (an etw.) nicht teilnehmen: dem Unterricht [unentschuldigt] f.; Vor allem würde er vorsichtshalber dem Tanzabend f. (Konsalik, Promenadendeck 172); <subst.:> er wurde wegen unentschuldigten Fernbleibens von der Arbeit abgemahnt.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


fernbleiben* отд. vi (s) книжн.

отсутствовать

der Arbeit fernbleiben — не явиться на работу

dem Unterricht unentschuldigt {krankheitshalber} fernbleiben — не явиться на занятия без уважительной причины {по болезни}



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* отд. vi (s)
1) (von D) отсутствовать
von der Arbeit fernbleiben — не выйти на работу
2) (D) оставаться ( быть ) чуждым (чему-л.); оставаться в стороне (от чего-либо), не интересоваться, не заниматься (чем-л.)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Fernbleiben n -s книжн.

отсутствие

Fernbleiben von der Arbeit — невыход на работу



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
Fernbleiben: translation

Fernbleiben n absence


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
fernbleiben: übersetzung

fernbleiben, abesse; distare. – übtr. = sich enthalten, w. s.



T: 38