Значение слова "ОТОЛЬЮТСЯ(ОТЗОВУТСЯ) ВОЛКУ ОВЕЧЬИ СЛЕЗКИ(КОШКЕ МЫШКИНЫ СЛЕЗКИ)" найдено в 1 источнике

ОТОЛЬЮТСЯ(ОТЗОВУТСЯ) ВОЛКУ ОВЕЧЬИ СЛЕЗКИ(КОШКЕ МЫШКИНЫ СЛЕЗКИ)

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
Ср. Раскаяться — лень; сделать бывшее небывшим — невозможно; стало быть, приходится существовать, сознавая себя в положении старого волка, которому отольются овечьи слезки.
Салтыков. Круглый год. 1-е августа.
Ср. Посмотри на него — всякая жилка у него говорит: "что же, мол, ты не бьешь? — бей! зато в будущем веке отольются кошке мышкины слезки!"
Салтыков. Пошехонская старина. 18.
Ср. Несдобровать ему. Отзовутся кошке мышкины слезки.
Данилевский. Девятый вал. 2, 20.
См. виноватого Бог сыщет.
См. попасть под сюркуп.


T: 20