Значение слова "ATMAK" найдено в 1 источнике

ATMAK

найдено в "Турецко-русском словаре"
броса́тьвыбра́сыватькида́тьподбра́сыватьсбра́сывать
* * *
1) -i, -e броса́тъ тж. перен.

ateşe atmak — бро́сить в ого́нь

bir kenara atmak — отбро́сить в сто́рону

çorbaya tuz atmak — положи́ть со́ли в суп

elbiseyi atmak — сбро́сить оде́жду

ikinci plana atmak — отбро́сить на второ́й план

kabahatı [birine] atmak — свали́ть вину́ (на кого-л.)

kendini atmak — бро́ситься, устреми́ться

roket atmak — запусти́ть раке́ту

omuzuna bir atkı attı — она́ набро́сила на пле́чи шарф

uzay gemisini atmak — запусти́ть косми́ческий кора́бль

2) -den выбра́сывать, выки́дывать кого-что

evden atmak — вы́швырнуть из до́ма

okuldan atmak — вы́гнать из шко́лы

partiden atmak — исключи́ть из па́ртии

sahadan atmak — спорт. удали́ть с по́ля

3) -i выбра́сывать; избавля́ться, отка́зываться от кого-чего

bu lüzumsuz eşyayı atmalı — на́до вы́бросить э́ти нену́жные ве́щи

fesi attık — мы отказа́лись от фе́сок

kadınlar çarşaflarını attılar — же́нщины сбро́сили паранджу́

4) -i взрыва́ть, подрыва́ть

köprüyü atmak — взорва́ть мост

5) стреля́ть

iki el silâh atmak — сде́лать два вы́стрела

üç kurşun atmak — вы́пустить три пу́ли

6) [по]ста́вить (подпись, дату и т.п.)

tarih atmak — поста́вить да́ту

7) теря́ть [пре́жний] цвет, выцвета́ть, выгора́ть

güneşten perdelerin rengi attı — занаве́ски вы́горели на со́лнце

8) пульси́ровать, би́ться

şafaklarım atıyor — у меня́ стучи́т в виска́х

yüreği hızlı hızlı atıyor — у него́ се́рдце учащённо бьётся

9) ло́паться, тре́скаться

gömlek dikiş yerinden attı — руба́шка ло́пнула по шву

mermer yontulurken attı — мра́мор при обрабо́тке тре́снул

10) -e свали́ть (вину и т. п. на кого-л.)

kabahatı bana attı — он свали́л вину́ на меня́

11) -e со словами dayak, tokat, sopa, kılıç и т. п.: бить чем

kılıç atmak — руби́ть са́блей

kötek atmak — бить, дуба́сить

odun atmak — колоти́ть, дуба́сить

sille / tokat atmak — дать пощёчину

yumruk atmak — уда́рить кулако́м

12) -e со словами söz, lâf и т. п.: задева́ть, задира́ться

ona lâf attılar — они́ броса́ли ка́мешки в его́ огоро́д

13) -e со словами, выражающими время откла́дывать, переноси́ть

başka bir güne atmak — перенести́ на друго́й день

gelecek haftaya atmak — отложи́ть до сле́дующей неде́ли

sınavı iki hafta sonraya attılar — экза́мены перенесли́ на две неде́ли

14) со словами gün, tan и т. п. наступа́ть, занима́ться

tan attı — заняла́сь заря́

15) разг. врать, залива́ть

atıyorsun! — лапшу́ на́ уши ве́шаешь!

gene atmaya başladı — он опя́ть на́чал залива́ть

16) разг. выпива́ть, зашиба́ть, закла́дывать

bir kadeh atmak — пропусти́ть рю́мочку

••

atsan atılmaz, satsan satılmaz — погов. прода́ть - не прода́шь, а вы́бросить жа́лко (о надоедливых людях и ненужных вещах)

- atıp tutmak
- atma recep din kardeşiyiz

T: 31