ПТИ́ЧКА, и, ж.
1. Зменш.-пестл. до пти́ця 1 і пта́шка.
Кожна птичка своїм носиком живе (прислів'я);
* Образно. Гандзя рибка, Гандзя птичка, Гандзя цяця-молодичка (з народної пісні);
Увесь дім розвеселює [розвеселяє] тут птичка: братової се сестричка, панна Оля, люба всім (О. Маковей);
* У порівн. Еней в біді, як птичка в клітці; Запутався [заплутався], мов рибка в сітці (І. Котляревський);
* Образно. * У порівн. Раптом біля мого вікна сіла якась птичка й заспівала (М. Хвильовий).
2. розм. Те саме, що пта́шка 3.
Френк Коллінз поставив птичку біля прізвища професора (Н. Рибак).
◇ (1) Пти́чка невели́чка – те саме, що Невели́ка пти́ця (див. пти́ця).
– Кочубей птичка невеличка, високо літає, низько сідає (Б. Лепкий).
Певчая птичка. | Птичка колибри. | Птички поют.
Поставить птичку против фамилии докладчика. | Весь текст в птичках. | Испещрил рукопись птичками.
Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003.
Птичка ты моя перелетная.
Певчая ты моя птичка
.Щенок с птички;
любой рынок, базар.Эпитеты литературной русской речи. — М: Поставщик двора Его Величества - товарищество "Скоропечатни А. А. Левенсон".А. Л. Зеленецкий.1913.
Карон, «Птичка», Хачек, Шеврон, Чешский акцент (Caron, Hacek)
Один из верхних акцентов [надстрочный или подстрочный знак]. Напоминает уголок, направленный вниз. Применяется над гласными и согласными в литовском, словацком, словенском, хорватском, чешском и др. языках.
Rzeczownik
птичка f
ptaszek m
Potoczny parafka f
Potoczny haczyk m
Potoczny fajka f
1) pajarito m, pajarillo m
упорхнула птичка из гнезда — saltó el pájaro del nido
2) разг. (значок) señal f
пометить что-либо птичкой - 把...打上钩号
Вариант имени: Льдов Константин Николаевич
Периодические издания:
• Стрекоза, 1882
Источники:
• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 2. — М., 1957. — С. 383;
• ИРЛИ (Источник Масанова)
ж.
1) oiselet m, oisillon m
2) (значок) coche f
-и, ж.
1) Зменш.-пестл. до птиця 1).
2) розм. Те саме, що пташка 3).