Значение слова "У БРЮХА НЕТ УХА" найдено в 2 источниках

У БРЮХА НЕТ УХА

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
Ср. Ventre affamé n'a pas d'oreilles.
Ср. Venter caret auribus.
У брюха нет ушей.
Caton. 4-102.
Ср. γαστήρ ούκ εκεί ωτα.
Нет уха у брюха.
Plutarch. (50-134). Ср. Gollius (перев. слова Катона).
Ср. χαλεπον μέν έστιν, ω πολιται, προς γαστέρα λέγειν ωτα ουκ εχουσαν.
Трудно ведь, о граждане, говорить с брюхом, не имеющим ушей.
Cato Major. 8. (Cp. Plutarch. Катон народу, требовавшему хлеба).
См. соловья песнями (баснями) не кормят.


найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона (ориг. орф.)"
У брюха нѣтъ уха.
Ср. Ventre affamé n’a pas d’oreilles.
Ср. Venter caret auribus.
Пер. У брюха нѣтъ ушей.
Caton. 4—102.
Ср. γαστὴρ οὐκ ἔκει ὦτα.
Пер. Нѣтъ уха у брюха.
Plutarch. (50—134). Ср. Gollius (перев. слова Катона).
Ср. χαλεπὸν μέν ἐστν, ὦ πολῖται, πρὸς γαστέρα λέγειν ὦτα οὐκ ἔχουσαν.
Пер. Трудно вѣдь, о граждане, говорить съ брюхомъ, не имѣющимъ ушей.
Cato Major. 8. (Ср. Plutarch. Катонъ народу, требовавшему хлѣба).
См. Соловья баснями не кормят.


T: 29