1) tirar (llevar) hacia atrás, tirar (llevar) hacia un lado
2) разг. (оттащить) llevar por (la) fuerza
3) (отвлечь) atraer (непр.) vt
оттянуть силы врага — atraer las fuerzas del enemigo
4) (вытянуть) formar bolsa, estirar vt
оттянуть карманы — deformar (estirar) los bolsillos
оттянуть руки разг. — dejar molidos los brazos
5) (отсрочить) postergar vt, retardar vt, retrasar vt
оттянуть отъезд — retrasar (dilatar) la salida
оттянуть время — retrasar (alargar) el tiempo
6) тех. alargar forjando (por forja)
Словарь кулинарных терминов.2012.
Попей чайку, оттянет.
Ой, монументально
(хорошо) цитрамончик оттягивает (проходит головная боль).Оттяни, братан, четвертным
(двадцатью пятью рублями).1) (оттащить, отнести в сторону) tirer vt
2) (отложить, отсрочить) retarder vt; remettre vt, différer vt, ajourner vt; atermoyer (abs); traîner vt en longueur (дело и т.п.)
чтобы оттянуть время — pour gagner du temps
3) (отвести)
оттянуть войска — retirer les troupes, replier les troupes
4) (причинить боль, натрудить) fatiguer vt
чемодан оттянул руку — la valise m'a fatigué le bras