Значение слова "ТВОР" найдено в 12 источниках

ТВОР

найдено в "Этимологическом словаре русского языка"
твор
I, только др.-русск. творъ "вид, наружность" (см. Срезн. III, 938), творе́ц, род. п. -рца́, укр. твiр, род. п. тво́ру "создание, сочинение", сербохорв. тво́рац, род. п. -рца, словен. tvȏr "образование; нарыв", чеш., слвц. tvor "создание", польск. twór, род. п. tworu – то же, tworzec "творец, создатель", в.-луж. twórc, н.-луж. tworc – то же.
Родственно лит. ãptvaras "ограда", tvérti "охватывать, огораживать", tvártas "хлев", греч. σορός "урна, гроб", с др. вокализмом: лит. turė́ti "иметь"; см. Миккола, Ursl. Gr. I, 167; В. Шульце, KZ 28, 280; Бецценбергер, ВВ 12, 240; Траутман, ВSW 333 и сл.; Остхоф, ВВ 24, 137 и сл. См. также твори́ть.



найдено в "Этимологическом словаре русского языка"
-твор
II, затво́р, притво́р, ст.-слав. затворъ κατοχή, κλεῖθρον, притворъ στοά (Супр.), болг. затво́р "тюрьма", сербохорв. затвор "тюрьма, арест", словен. otvòr, род. п. otvóra "отверстие", чеш., слвц. оtvоr – то же, польск. otwór "отверстие", zatwór "засов", н.-луж. wótwor – то же.
Из *оt(ъ)-vоrъ получилось путем переразложения *о-tvоrъ, после чего -tvor- стало участвовать в др. сложениях. Эти слова восходят к и.-е. *vor-:*ver-; ср. лит. veriù, vérti "открывать, закрывать", àtveriu "отворяю дверь", ùžveriu "закрываю дверь", лат. ареriō "открываю" (*ар-vеriō), ореriō "закрываю" (*орvеriō). Далее см. вере́ть, затвори́ть, верея́, вор II.



найдено в "Этимологическом русскоязычном словаре Фасмера"
I, только др.-русск. творъ "вид, наружность" (см. Срезн. III, 938), творец, род. п. -рца, укр. твiр, род. п. твору "создание, сочинение", сербохорв. творац, род. п. -рца, словен. tvor "образование; нарыв", чеш., слвц. tvor "создание", польск. twor, род. п. tworu – то же, tworzec "творец, создатель", в.-луж. tworc, н.-луж. tworc – то же.Родственно лит. aptvaras "ограда", tverti "охватывать, огораживать", tvartas "хлев", греч. "урна, гроб", с др. вокализмом: лит. tureti "иметь"; см. Миккола, Ursl. Gr. I, 167; В. Шульце, KZ 28, 280; Бецценбергер, ВВ 12, 240; Траутман, ВSW 333 и сл.; Остхоф, ВВ 24, 137 и сл. См. также творить.
найдено в "Этимологическом русскоязычном словаре Фасмера"
II, затвор, притвор, ст.-слав. затворъ , , притворъ (Супр.), болг. затвор "тюрьма", сербохорв. затвор "тюрьма, арест", словен. otvor, род. п. otvora "отверстие", чеш., слвц. оtvоr – то же, польск. otwor "отверстие", zatwor "засов", н.-луж. wotwor – то же.Из *оt(ъ)-vоrъ получилось путем переразложения *о-tvоrъ, после чего -tvor- стало участвовать в др. сложениях. Эти слова восходят к и.-е. *vor-:*ver-; ср. лит. veriu, verti "открывать, закрывать", atveriu "отворяю дверь", uzveriu "закрываю дверь", лат. ареrio "открываю" (*ар-vеrio), ореrio "закрываю" (*орvеrio). Далее см. вереть, затворить, верея, вор II.
найдено в "Беларуска-ўкраінскі слоўнік"
витвір
діяти
добуток
істота
попрацювати
працювати
праця
робити
робота
роботи
робочий
служити
створіння
твір
творіння
найдено в "Білорусько-українському словнику"
витвір діяти добуток істота попрацювати працювати праця робити робота роботи робочий служити створіння твір творіння
найдено в "Беларуска-расейскі слоўнік"
твор
м.
творение, создание, произведение, сочинение
найдено в ""Ять" - белорусско-русском словаре и словаре белорусской латиницы"
lat. twor
произведение, творение, сочинение
найдено в "Белорусско-русском словаре"
Произведение, творение, сочинение
найдено в "Беларуска-рускі слоўнік"
произведение; сочинение
найдено в "Сербско-русском словаре"
м.скунс
T: 241