1) (выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vt
выставить грудь — sacar el pecho
выставить ногу — poner un pie delante
2) (наружу) sacar vt; poner fuera
выставить на воздух — colocar (sacar) al aire libre
3) (вынуть) sacar vt, quitar vt
выставить рамы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. (выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle
5) (поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vt
выставить на продажу — poner a la venta
выставить напоказ — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt (la guardia)
выставить часовых — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)
выставить кандидатуру — presentar una candidatura
выставить предложение — proponer (непр.) vt
выставить требования — presentar demandas
8) разг. (представить в каком-либо виде) presentar vt
выставить в хорошем (плохом) свете (кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
выставить в смешном виде (кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
выставить дураком (кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) (поставить) poner (непр.) vt
выставить отметки — poner notas (calificaciones), calificar vt
выставить дату на чём-либо — datar vt, fechar vt