Значение слова "WAG" найдено в 29 источниках

WAG

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[wæg]
движение, взмах; кивок; виляние
махать; качать(ся), колебать(ся)
шевелить(ся), двигать(ся)
болтать, сплетничать
кивать, делать знак
ходить вразвалку
продвигаться
шутник, остряк; шут, фигляр
прогульщик; бездельник, лентяй
прогуливать


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
I[wæg] n
остряк, острослов; шутник
II
1. [wæg] n
взмах

with a wag of the tail - вильнув хвостом

2. [wæg] v
1. 1) махать, размахивать; качать

to wag one's head - кивать /качать/ головой

to wag one's finger at smb.- грозить кому-л. пальцем

2) качаться; мотаться

their heads wagged in time to the music - их головы покачивались в такт музыке

2. болтать (языком)

to wag one's chin /jaws, beard/ - болтать, сплетничать

to set tongues /chins, jaws, beards/ wagging - давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить

3. вилять (хвостом)
4. переваливаться, ходить вразвалку
5. двигаться, продвигаться

how wags the world? - как идут дела?

that's the way the world wags - таковы дела

to let the world wag as it will - относиться равнодушно ко всему происходящему

II
1. [wæg] n разг.
прогульщик, лентяй

to play (the) wag - прогуливать (особ. уроки)

2. [wæg] v разг.
прогуливать (особ. уроки)


найдено в "Crosswordopener"

• ___ the Dog

• ___ the Dog

• ___ the Dog (1998 movie Mark Knopfler did the soundtrack for)

• ___ the Dog (De Niro film)

• '-- the Dog' ('97 film)

• Boxer's approval

• Boxer's excited gesture

• Boxer's greeting

• Card

• Caudal motion

• Chattering tongues do it

• Chin or tail action

• Comedian

• Comic

• Comic character

• Comic spaced out in this puzzle's theme entries

• Comical sort

• Cut-up

• DeNiro flick, ___ the Dog

• Dog tail greeting

• Dogs' tails do it

• Droll commentator

• Droll fellow

• Droll humorist

• Droll one

• Droll sort

• Farceur

• Fido's greeting?

• Funny fellow

• Funny girl

• Funny guy

• Funny one

• Funny sort

• Go back and forth

• Go to and fro

• Greeting of a kind

• Hoffman film ___ the Dog

• Hoffman/De Niro film ___ the Dog

• Humorist

• Humorous fellow

• Humorous one

• Jack Russell's appreciation

• Jesting type

• Joker

• Jokester

• Joking sort

• Move back and forth

• Move from side to side, as a tail

• Move like a happy hound's tail

• Move like a hound's tail

• Move one's tail

• Move to and fro

• Move your tail

• Oscar Wilde, e.g.

• Oscillate, as a tail

• Practical joker

• Prankster

• Pundit

• Punster

• Punster, e.g.

• Quick-witted one

• Quipster

• Really move one's tail

• Really move your tail

• Samoyed's smile?

• Shake

• Shake a finger

• Shake a tail

• Shake in reproach, as a finger

• Shake one's tail

• Shake your tail

• Shake, as a finger

• Shake, as a tail

• Show excitement, as with a tail

• Sign of puppy love?

• Tail flick

• Tail greeting

• Tail motion

• Tail movement

• Tail or tongue movement

• Tail wiggle

• Tails do it

• Tongue motion

• Tongue or tail action

• Tongues do it

• Tongues may do it

• Turn tail?

• Weimaraner wiggle

• What a tongue or tail may do

• What gossiping tongues do

• Wig's partner

• Wit

• Witty fellow

• Witty one

• Witty rogue

• Witty sort

• Witty type

• Zany

• (informal) a witty amusing person who makes jokes

• Causing to move repeatedly from side to side


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
wag [wæg]
1. n взмах; киво́к;

with a wag of its (или the) tail вильну́в хвосто́м

2. v
1) маха́ть; кача́ть(ся);

to wag the tail виля́ть хвосто́м (о собаке)

2) разг. болта́ть, спле́тничать;

to set tongues (или chins, jaws, beards) wagging дать по́вод для спле́тен; вы́звать то́лки

3) кива́ть, де́лать знак

to wag one's finger at smb. грози́ть кому́-л.па́льцем

;

that's the way the world wags таковы́ дела́

;

how wags the world? как дела́?

;

the tail wags the dog я́йца ку́рицу у́чат

wag [wæg]
1. n
1) шутни́к
2) сл. прогу́льщик; безде́льник, лентя́й;

to play (the) wag уви́ливать от заня́тий, прогу́ливать

2. v прогу́ливать


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


I {wæg} n

остряк, острослов; шутник

II

1. {wæg} n

взмах

with a ~ of the tail - вильнув хвостом

2. {wæg} v

1. 1) махать, размахивать; качать

to ~ one's head - кивать /качать/ головой

to ~ one's finger at smb. - грозить кому-л. пальцем

2) качаться; мотаться

their heads ~ged in time to the music - их головы покачивались в такт музыке

2. болтать (языком)

to ~ one's chin /jaws, beard/ - болтать, сплетничать

to set tongues /chins, jaws, beards/ ~ging - давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить

3. вилять (хвостом)

4. переваливаться, ходить вразвалку

5. двигаться, продвигаться

how ~s the world? - как идут дела?

that's the way the world ~s - таковы дела

to let the world ~ as it will - относиться равнодушно ко всему происходящему

II

1. {wæg} n разг.

прогульщик, лентяй

to play (the) ~ - прогуливать (особ. уроки)

2. {wæg} v разг.

прогуливать (особ. уроки)



найдено в "Moby Thesaurus"
wag: translation

Synonyms and related words:
bad boy, banana, beat, bob, bobble, booger, brandish, buffoon, bugger, burlesquer, card, careen, caricaturist, clown, coggle, comedian, comic, cutup, dangle, devil, droll, elf, enfant terrible, epigrammatist, farceur, flap, flaunt, float, flourish, fluctuate, flutter, fly, funmaker, funnyman, gag writer, gagman, gagster, hood, hoodlum, hooligan, humorist, imp, ironist, jester, joker, jokesmith, jokester, kidder, knave, lampooner, lash, librate, little devil, little monkey, little rascal, lurch, madcap, minx, mischief, mischief-maker, nutate, oscillate, parodist, pendulate, pitch, pixie, practical joker, prankster, puck, punner, punster, quipster, rapscallion, rascal, reel, reparteeist, resonate, rock, rogue, roll, rowdy, ruffian, satirist, scamp, scapegrace, shake, show-off, squirm, swag, sway, swing, swinging, switch, take, toss, twist and turn, twitch, undulate, vacillate, vibrate, waggle, wagwit, wave, waver, wield, wiggle, wigwag, wisecracker, wit, witling, wobble, wriggle, writhe, zany


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
wag
I
[wæg] n
остряк, острослов; шутник
II
1. [wæg] n взмах
with a ~ of the tail - вильнув хвостом
2. [wæg] v 1. 1) махать, размахивать; качать
to ~ one‘s head - кивать /качать/ головой
to ~ one‘s finger at smb. - грозить кому-л. пальцем
2) качаться; мотаться
their heads ~ged in time to the music - их головы покачивались в такт музыке
2. болтать (языком)
to ~ one‘s chin /jaws, beard/ - болтать, сплетничать
to set tongues /chins, jaws, beards/ ~ging - давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить
3. вилять (хвостом)
4. переваливаться, ходить вразвалку
5. двигаться, продвигаться
how ~s the world? - как идут дела?
that‘s the way the world ~s - таковы дела
to let the world ~ as it will - относиться равнодушно ко всему происходящему
II
1. [wæg] n разг. прогульщик, лентяй
to play (the) ~ - прогуливать (особ. уроки)
2. [wæg] v разг. прогуливать (особ. уроки)



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
I 1. сущ. движение, взмах (рукой и т. п.); кивок; виляние (хвостом) a faint wag of the tail — слабое виляние хвостом Syn: stroke 1., wave 1., movement, flapping 2. гл. 1) махать; качать(ся), колебать(ся) 2) шевелить(ся), двигать(ся) Bind them fast to their chairs that they shall not wag. — Привяжи их крепко к стульям, чтобы они не смогли пошевелиться. 3) разг. болтать, сплетничать - set beards wagging - set chins wagging - set jaws wagging - set tongues wagging 4) кивать, делать знак 5) ходить вразвалку 6) продвигаться (о делах) how wags the world? — как дела? that's the way the world wags — таковы дела •• to wag finger — грозить кому-л. пальцем (at smb.) II 1. сущ. 1) шутник, остряк; шут, фигляр a notorious wag — отъявленный шут Syn: joker, wit 1., witty person, jester, droll 1., buffoon 1. 2) разг. прогульщик; бездельник, лентяй play the wag — увиливать от занятий, прогуливать уроки 2. гл.; сл. прогуливать (обыкн. уроки; тж. to wag it) They had wagged it from school. — Они прогуливали занятия. Syn: play truant, to play (the) wag
T: 174