AVOIR LE CŒUR À RIRE
il n'a pas le cœur à rire — ему не до смеха
"Tiens, mon petit ami, amuse-toi, si tu as le cœur à rire ..." (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — "Что ж, дружок, веселись, раз тебе охота смеяться ..."
Si j'avais le cœur à rire en ce moment, j'éclaterais de rire. (G. Duhamel, Le combat contre les ombres.) — Если бы у меня было действительно желание смеяться в данный момент, я бы расхохотался.