• ПОД БОКОМ <ПОД БОКОМ> (у кого) coll
[PrepP; these forms only; adv or subj-compl with copula (subj: concr, a geographical name, a noun denoting an organization etc, or human]
=====
⇒ very near, in immediate proximity:
- close (near) at hand;
- (right) close by;
- nearby (near by);
- [in limited contexts] right there (here);
- in s.o.'s immediate neighborhood;
- just (right) around the corner;
- (right) at s.o.'s side;
- (right) under s.o.'s nose;
- at (on) s.o.Ts doorstep.
♦ ...Стрелецкая слобода была у него под боком и он мог прибыть туда через полчаса (Салтыков-Щедрин 1)....The Musketeers District was right close by and he could have been there in half an hour (1a).
♦ Тем была люба война на восстании, что под боком у каждого бойца был родимый курень. Надоедало ходить в заставы и секреты, надоедало в разъездах мотаться по буграм и перевалам, - казак отпрашивался у сотенного, ехал домой... (Шолохов 4). The one good thing about the insurgent war was that every Cossack had a home near by. When he grew tired of outpost duty or riding on patrol over hill and dale, he could ask permission of his squadron commander and go home... (4a).
♦ ...При нужде можно весь урожай одним мешком перетаскать - огород под боком... (Распутин 4). ...If you had to you could drag the entire harvest in one sack - for the garden was right there... (4a).
♦ ...Никак нельзя допустить, что господин Ратабон по рассеянности не заметил, что под боком у него играют актёры... (Булгаков 5). It surely cannot be assumed that Monsieur Ratabon had absent-mindedly failed to notice the actors playing in his immediate neighborhood... (5a).
♦ Приятно, в самом деле, иметь у себя под боком подземный мраморный дворец (Аксёнов 6). It really is very pleasant to have one's own subterranean marble palace just around the corner (6a).
♦ Всё ясно: Сталин хочет забрать его [Кирова] из Ленинграда, хочет иметь его под боком в Москве, хочет полного подчинения (Рыбаков 2). It was quite clear: Stalin wanted him [Kirov] out of Leningrad, he wanted him at his side in Moscow where he could keep him under full control (2a).
♦ Он опасался поначалу, не окажется ли его будущий зять с завихрениями, с интеллигентскими выкрутасами. Только такого ему не хватало под боком! (Ерофеев 3). [context transl] He had been worried at first that his future son-in-law would turn out to be one of those weird types with intellectual pretensions. That was ail he needed - one of those right in his own family! (3a).
Синонимы:
близехонько, близешенько, близко, в двух шагах, в нескольких шагах, в трех шагах, вблизи, два шага, на подходе, невдалеке, невдали, недалеко, недалече, неподалеку, о бок, один шаг, перед глазами, поблизости, под носом, под рукой, под самым носом, рукой подать, рядом, рядышком, три шага