Значение слова "CUDDLE" найдено в 20 источниках

CUDDLE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`kʌdl]
крепкие объятия
обнимать(ся)


найдено в "Collocations dictionary"
cuddle: translation

•Roman•I.•/Roman•
noun
ADJECTIVE
big (esp. BrE)

He gave her a big cuddle and told her not to worry.

VERB + CUDDLE
have (esp.BrE)

They were having a cuddle on the sofa.

give

Give Daddy a big cuddle.

PHRASES
a kiss and a cuddle (BrE)

He just wants a comforting kiss and a cuddle and he'll be all right.

•Roman•II.•/Roman•
verb
Cuddle is used with these nouns as the object: ↑baby


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
1. [ʹkʌdl] n
объятие
2. [ʹkʌdl] v
1. 1) прижимать к себе, крепко обнимать

to cuddle a baby in one's arms - прижать ребёнка к себе /к груди/

2) обниматься

Jane and John were cuddling in the back row of the cinema - Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатра

2. прижиматься друг к другу (часто cuddle up, cuddle together)

the children cuddled up /together/ under the blanket - дети жались друг к другу под одеялом

3. свернуться калачиком в постели


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


1. {ʹkʌdl} n

объятие

2. {ʹkʌdl} v

1. 1) прижимать к себе, крепко обнимать

to ~ a baby in one's arms - прижать ребёнка к себе /к груди/

2) обниматься

Jane and John were cuddling in the back row of the cinema - Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатра

2. прижиматься друг к другу (часто ~ up, ~ together)

the children ~d up /together/ under the blanket - дети жались друг к другу под одеялом

3. свернуться калачиком в постели



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
cuddle [ˊkʌdl]
1. n объя́тия
2. v
1) прижима́ть к себе́; обнима́ть
2) прижима́ться (друг к другу; часто cuddle up, cuddle together)
3) сверну́ться кала́чиком


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
cuddle
1. [ʹkʌdl] n объятие
2. [ʹkʌdl] v 1. 1) прижимать к себе, крепко обнимать
to ~ a baby in one‘s arms - прижать ребёнка к себе /к груди/
2) обниматься
Jane and John were cuddling in the back row of the cinema - Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатра
2. прижиматься друг к другу (часто ~ up, ~ together)
the children ~d up /together/ under the blanket - дети жались друг к другу под одеялом
3. свернуться калачиком в постели



найдено в "Moby Thesaurus"
cuddle: translation

Synonyms and related words:
bill and coo, bundle, burrow, caress, cosset, croodle, cuddle up, curl up, dandle, embrace, enfold, fondle, hold, hug, lap, love, neck, nestle, nuzzle, pet, smooch, snug, snug up, snuggle, snuggle up to


найдено в "Crosswordopener"

• Get close

• Get close to

• Get close, as a couple

• Get close, in a way

• Get lovey-dovey

• Hug

• Nestle

• Snuggle

• A close and affectionate (and often prolonged) embrace


найдено в "Англо-украинском словаре"


1. v1) притулитися; пригорнутися2) обіймати, обнімати3) згорнутися клубочком; зщулитися2. nобійми


найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
1. n обійми; 2. v 1) притискати до себе, міцно обіймати (обнімати); 2) притулитися, пригорнутися; 3) згорнутися калачиком; зщулитися.
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
объятия прижимать к себе; обнимать прижиматься (друг к другу; часто cuddle up, cuddle together) свернуться калачиком
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
v. прижимать к себе, обнимать, сжимать в объятиях, прижиматься, прижаться, свернуться клубком, свернуться калачиком
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(v) обниматься; прижимать к себе; прижиматься друг к другу; свернуться калачиком в постели
найдено в "Англо-русском словаре непристойных выражений"
seat ft fcoMJ сдвоенное сиденье в кинотеатре (специально для влюбленных пар)
найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. сущ. крепкие объятия Syn: hug 1. 2. гл. обнимать(ся) - cuddle up
найдено в "Англо-українському словнику"
пригорніться, обійми
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(0) крепко обнимать
T: 46