Значение слова "FLEIß" найдено в 5 источниках

FLEIß

найдено в "Universal-Lexicon"
Fleiß: übersetzung

Tüchtigkeit; Eifer; Emsigkeit; Beflissenheit

* * *

Fleiß [flai̮s], der; -es:
strebsames Arbeiten; ernsthafte und beharrliche Beschäftigung mit einer Sache:
sein Fleiß ist sehr groß; durch Fleiß hat sie ihr Ziel erreicht.
Syn.: Aktivität, Eifer, Einsatz, Hingabe, Tatkraft.
Zus.: Bienenfleiß, Sammlerfleiß, Trainingsfleiß.

* * *

Fleiß 〈m.; -es; unz.〉 beharrliches Streben nach einem Ziel, Eifer u.Sorgfalt ● eiserner, unermüdlicher \Fleiß; \Fleiß auf etwas verwenden; etwas mit \Fleiß tun mit Absicht; ohne \Fleiß kein Preis 〈Sprichw.〉 jedes Ziel muss erarbeitet werden [<ahd. vliz, urspr. „Streit, Kampf(eifer), Ärgernis“; → beflissen, geflissentlich]

* * *

Fleiß, der; -es [mhd. vlīʒ, ahd. flīʒ, urspr. = (Wett)streit, H. u.; vgl. aengl. gleichbed. flīt]:
1. strebsames u. unermüdliches Arbeiten; ernsthafte u. beharrliche Beschäftigung mit einer Sache:
sein F. trug Früchte, wurde belohnt;
Spr ohne F. kein Preis! (nur bei entsprechendem Fleiß stellt sich der Erfolg ein).
2.
mit F. (veraltend, noch landsch.; absichtlich, vorsätzlich).

* * *

Fleiß, der; -es [mhd. vlīʒ, ahd. flīʒ, urspr. = (Wett)streit, H. u.; vgl. aengl. gleichbed. flīt]: 1. strebsames u. unermüdliches Arbeiten; ernsthafte u. beharrliche Beschäftigung mit einer Sache: sein F. trug Früchte, wurde belohnt; Er kann ... einen fast übermenschlichen F. entfalten, wenn es gilt, ein Prinzip zur Geltung zu bringen (Sieburg, Robespierre 208); mit unermüdlichem, zähem, hartnäckigem F. ein Ziel verfolgen; Spr ohne F. kein Preis! (nur bei entsprechendem Fleiß stellt sich der Erfolg ein). 2. *mit F. (veraltend, noch landsch.; absichtlich, vorsätzlich): ich habe das mit F. [nicht] getan.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Fleiß: übersetzung

Fleiß, industria (tätige Arbeitslust, Tätigkeit, Ggstz. segnitia). – navitas (Rührigkeit, rühriges Wesen, Ggstz. ignavia). – labor (sichtbare Kraftäußerung, Anstrengung, sofern sie durch eine Arbeit herbeigeführt wird); verb. industria et labor. – opera (die mit der geistigen u. körperlichen Tätigkeit verbundene Mühe, die man auf etwas verwendet). – assiduitas (Beharrlichkeit, Ausdauer bei einem Geschäfte). – sedulitas (Emsigkeit, Geschäftigkeit). – impigritas (Unverdrossenheit). – diligentia (Sorgfalt u. Aufmerksamkeit bei der Arbeit); verb: industria et diligentia. – studium (innerer Trieb, Neigung zu einer Beschäftigung). – F. bei etwas an-, aufwenden, auf etwas verwenden, industriam locare, diligentiam adhibere, studium collocare in alqa re; industriam ponere in alqa re; operam in alqa re locare, ponere, in alqd conferre; operam (laborem) ad od. in alqd impendĕ re: allen F. an-, aufwenden, omnes industriae nervos intendere: allen Fleiß bei etw. anwenden, aufwenden, auf etwas verwenden, omnem industriam od. diligentiam ponere in alqa re; omne studium conferre ad alqd: omni cogitatione et curā incumbere ad alqd: seinen ganzen F. auf etwas verwenden, bei etwas aufwenden, totum animum atque diligentism ponere in alqa re; totum se conferre ad studium alcis rei: viel F. auf etwas verwenden, bei etwas aufwenden, operae plurimum studiique od. multum operae laborisque in alqa re consumere; magnum studium et multam operam conferre ad alqd; desudare et laborare in alqa re: an meinem F. soll es dabei[908] nicht fehlen, mea industria in ea re non deerit.mit Fleiß, d. i. a) = fleißig (Adv.), w. s. – b) mit Sorgfalt u. Genauigkeit: diligenter; cum diligentia; accurate: mit F. gemacht, geschrieben, accuratus. – c) = absichtlich (Adv.), w. s.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Fleiß m -es

1. прилежание, усердие, старание

eiserner Fleiß — величайшее усердие

Fleiß auf etw. (A) verwenden* — прилагать старание к чему-л.

Fleiß zeigen {an den Tag legen} — быть прилежным

seinen ganzen Fleiß aufbieten* — приложить максимум усердия

mit Fleiß — прилежно, старательно; см. тж. Fleiß

2. разг.:

mit Fleiß — нарочно, намеренно (что-л. сделать)

Fleiß bricht Eis посл. — ≅ терпение и труд всё перетрут

ohne Fleiß kein Preis посл. — ≅ без труда не вынешь и рыбку из пруда



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m -es
1) прилежание, усердие, старание
ein eiserner Fleiß — величайшее усердие
seinen ganzen Fleiß aufbieten — приложить максимум усердия
viel Fleiß auf etw.(A) verwenden — прилагать много старания к чему-либо
Fleiß üben — быть прилежным
mit Fleiß — прилежно, старательно (см. тж. 2))
2)
mit Fleiß — разг.
zu Fleiß — бав. нарочно, намеренно (что-л. сделать)
••
Fleiß ist des Glückes Vater, ohne Fleiß kein Preis ≈ посл. без труда не вынешь и рыбку из пруда


найдено в "Wörterbuch der deutschen familiennamen"
Fleiß: übersetzung

1. Varianten von Fleisch.
2. Übernamen zu mhd. vlz(e) »eifrig, sorgfältig«.


T: 41