Значение слова "ÊTRE MAL AVEC QN" найдено в 1 источнике

ÊTRE MAL AVEC QN

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(être {или se mettre} mal avec qn) быть в плохих отношениях с кем-либо Il faut que tu saches que Orisse, c'est le diable et son train. Personne ne sait d'où elle vient ... Cette femme-là est au plus mal avec son mari, paraît même qu'ils ont divorcé. (H. Parmelin, Léonard dans l'autre monde.) — Ты должен знать, что Орис прошла огонь и воду и медные трубы. Никто не знает, откуда она появилась ... Она в очень плохих отношениях со своим мужем, они даже, кажется, разошлись. À son passage par Lyon, le cardinal le Tencin ... lui fit dire qu'il ne pouvait lui donner à dîner, parce qu'il était mal avec la cour ... (Condorcet, Vie de Voltaire.) — Когда Вольтер был проездом в Лионе, ему сообщили, что кардинал Тенсен ... не сможет угостить его обедом, так как Вольтер был в плохих отношениях со двором ... Ça ne ... ça ne fait rien ... Mais enfin, ils ont tort. Il ne faut jamais se mettre mal avec personne. Dans la vie, on peut avoir besoin de tout le monde. (B. Clavel, Les fruits de l'hiver.) — Это ничего ... это ничего не значит. Но вообще-то они не правы. Не стоит портить отношения ни с кем. Мало ли как жизнь повернется.
T: 27