Значение слова "AUSRUFEN" найдено в 5 источниках

AUSRUFEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausrufen: übersetzung

ankündigen; verkünden; vermelden; aus dem Hut zaubern (umgangssprachlich); bekanntmachen; kundgeben; äußern; öffentlich bekannt geben; ankünden; avisieren; proklamieren; kundtun; bekannt geben; bekannt machen; verlautbaren (lassen)

* * *

aus|ru|fen ['au̮sru:fn̩], rief aus, ausgerufen <tr.; hat:
1. spontan, in einem Ausruf äußern:
»Herrlich!«, rief sie aus.
2. [laut rufend] nennen, mitteilen, bekannt geben:
früher rief ein Schaffner jede Station aus.
Syn.: angeben, ankündigen, ansagen, informieren über, verkünden (geh.), verkündigen (geh.).
3. öffentlich verkünden:
den Notstand, einen Streik ausrufen; nach der Revolution wurde die Republik ausgerufen.
Syn.: proklamieren.

* * *

aus||ru|fen 〈V.tr. 201; hat〉
1. plötzl. laut, kurz äußern
2. öffentl. verkünden (Bekanntmachung)
3. laut anpreisen, feilbieten (Waren, Zeitungen)
4. öffentlich wählen u. in ein Amt einsetzen
● „Nein!“, rief er aus ● einen verlorenen Gegenstand \ausrufen; die Republik \ausrufen; der Nachtwächter ruft die Stunden aus ● die Eltern, die das Kind auf der Ausstellung verloren hatten, ließen es durch Lautsprecher \ausrufen ● jmdn. zum König \ausrufen

* * *

aus|ru|fen <st. V.; hat:
1. spontan, in einem Ausruf (1) äußern:
»Wie schön!«, rief sie begeistert aus.
2.
a) [laut rufend] nennen, mitteilen, bekannt geben:
die Stationen, eine Bekanntmachung, die Schlagzeilen einer Zeitung a.;
man hat sie auf dem Bahnsteig ausgerufen;
b) öffentlich, offiziell verkünden, proklamieren:
die Republik, einen Streik, den Notstand a.;
jmdn. als Sieger a.;
er wurde zum Kaiser ausgerufen;
c) rufend zum Kauf anbieten, feilbieten:
die Abendzeitung a.

* * *

aus|ru|fen <st. V.; hat: 1. spontan, in einem ↑Ausruf (1) äußern: „Wie schön!“, rief sie begeistert aus. 2. a) [laut rufend] nennen, mitteilen, bekannt geben: die Stationen, eine Bekanntmachung, die Schlagzeilen einer Zeitung a.; Aus der Kuckucksuhr an der Wand schießt der Vogel und ruft die Stunde aus (Remarque, Obelisk 342); man hat sie auf dem Bahnsteig ausgerufen; b) öffentlich, offiziell verkünden, proklamieren: die Republik, einen Streik, den Notstand a.; jmdn. als Sieger a.; er wurde zum Kaiser ausgerufen; c) rufend zum Kauf anbieten, feilbieten: die Abendzeitung a.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausrufen: übersetzung

ausrufen, exclamare (einen lauten, hellen Ruf vernehmen lassen, sowohl übh. als auch Beifall spendend, klagend etc., mit lauter Stimme, laut, sehr laut, magnā voce, maximā voce [mit starker, sehr starker Stimme], clarā voce [mit heller Stimme], m. folg. Objektsakk. od. m. folg. Objektssatz in direkter und indirekter Rede). – conclamare (laut aufrufen, laut ausrufen, sowohl übh. als vor Freude od. Schmerz, m. folg. Objektsakk. od. m. folg. Objektssatz in direkter u. indirekter Rede). – clamare (rufen übh., z. B. meridiem [den Mittag = daß Mittag sei], v. Accensus: u. mit Objektssatz in direkter od. indirekter Rede). – clamitare (rufen u. wieder rufen, immerfort rufen, z. B. cauncas [kaunische Feigen], vom Verkäufer auf der Straße).– praedicare (als Ausrufer öffentlich verkündigen, v. Präko, absol. oder m. folg. Akk. oder m. folg. Akk. u. Infin.; u. m. dopp. Akk., alqm victorem). – nuntiare (rufend melden, horas quinque, fünf Uhr, v. Sklaven im Hause). – pronuntiare. renuntiare (öffentlich bekanntmachen, melden, vermelden; pron. auch, ren. bes. bei der Wahl der Magistratspersonen in den Komitien gebräuchlich, mit dem Unterschiede, daß ren von den Vorstehern der Zenturien gesagt wird, dte die Namen derer, die die meisten Stimmen hatten, aussprachen pron. von den Herolden, die dann diese Namen laut öffentlich ausriefen, u. dann beide mit dopp. [282] Akk., z. B. alqm praetorem. Im allg. pron. auch m. Objektsakk., z. B. victorum nomina magnā voce: od. [= ausrufend befehlen od. verbieten] m. folg. ut od. ne u. Konj.). – salutare. con. salutare m. dopp. Akk. (feierlich begrüßen, ausrufen, z. B. alqm regem, imperatorem). – declarare m. dopp. Akk. (öffentlich erklären. ausrufen, z. B. alqm consulem). – appellare mit dopp. Akk. (feierlich nennen, titulieren, z. B. alqm regem, imperatorem). – enumerare (aufzählen, in Auktionen, v. Präko). – praeconium facere (absol., den Herold u. als solcher den Ausrufer machen). – etwas durch den Herold au. lassen, alqd per praeconem pronuntiare (eine Bekanntmachung); alqd praeconi oder sub praeconem od. praeconis voci subicere. alqd per praeconem vendere (au. lassen, daß etwas verkauft werden soll).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vt
1) выкрикивать, восклицать
2) объявлять, выкрикивать
die Stationen ausrufen — объявлять остановки (в трамвае и т. п.)
Waren ausrufen — зазывать покупателей, расхваливая товар
ein Brautpaar ausrufen — объявить о бракосочетании
das Gemälde ist mit 1000 Mark ausgerufen worden — картина была представлена к продаже на аукционе за 1000 марок
3) провозглашать
den Generalstreik ausrufen — объявить всеобщую забастовку
im Jahre 1852 wurde Napoleon. zum Kaiser ausgerufen — в 1852 году Наполеон был провозглашён императором


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ausrufen*

I vt

1. выкрикивать; объявлять

das Gemälde wurde bei der Versteigerung mit 1000 Mark ausgerufen — картина была представлена к продаже на аукционе за 1000 марок

2. провозглашать

den Generalstreik ausrufen — объявить всеобщую забастовку

II vi восклицать



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
ausrufen: translation

ausrufen v proclaim


T: 367