1) разг. (уронить) dejar caer
заронить искру, семя (+ род. п.), перен. — dejar caer una chispa, una semilla (de)
2) перен. (вызвать) sugerir (непр.) vt, suscitar vt
заронить сомнение, подозрение — sugerir una duda, una sospecha
заронить глаг.сов. (2)
прош.ед.муж.
Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душойГоУ 3.22.
прош.ед.жен.
нового почтенного знакомца заронила искру в сердце егоПут2.
Деепричастная форма: заронив
заронитиДієприслівникова форма: заронивши
он зарони́л в мою́ ду́шу сомне́ние — içime şüphe düşürdü
2. heitma
3. pillama
4. poetama
5. tekitama
6. äratama
laisser tomber vt
заронить искру — laisser tomber une étincelle
заронить сомнение — jeter (tt) un doute
Заронити (закинути) іскру надії, любові (кохання)... у кого, у кому.